Das Sagen von „Hallo“ auf Koreanisch sollte recht einfach sein, da es einen Ausdruck gibt, der direkt mit dem englischen Wort „hello“ übersetzt wird. Wie bei jedem Ausdruck im Koreanischen müssen wir jedoch vorsichtig sein, ob wir die formelle oder informelle Sprache verwenden, je nachdem, mit wem wir sprechen. Außerdem benutzen koreanische Erwachsene oft nicht das Wort „Hallo“ zur Begrüßung, sondern verwenden andere Ausdrücke für „Hallo“… Verwirrt?
In diesem Artikel erklären wir Ihnen zunächst die gebräuchlichste Art, „Hallo“ zu sagen – sowohl die formelle als auch die informelle Version – und führen Sie dann durch einige andere Ausdrücke, die Koreaner zur Begrüßung verwenden.
‚Hallo‘ auf Koreanisch – die informelle Form
Das koreanische Äquivalent von ‚Hallo‘ ist ‚안녕‘.
- 안녕 (an-nyeong)
Was bedeutet es
안녕 bedeutet wörtlich ’sich wohlfühlen‘, obwohl diese Bedeutung von 안녕 sehr formell ist und die koreanische Sprache auch andere Wörter hat, um etwas als ‚wohlfühlend‘ zu beschreiben. Wenn 안녕 jedoch als Phrase „안녕하다“ verwendet wird, um „Hallo“ zu sagen, wird es benutzt, um jemandem zu wünschen, dass er sich „wohlfühlt“. Im modernen Koreanisch denkt man nicht daran, dass es bedeutet, jemandem zu wünschen, dass er sich wohlfühlt, und die meisten Koreaner kennen 안녕 nur als eine Form der Begrüßung.
Wann soll man es verwenden
안녕 ist eine beiläufige Form von ‚Hallo‘, daher gibt es bestimmte Regeln, wie man ‚안녕‘ verwendet.
- Erstens wird 안녕 häufig zwischen Kindern verwendet. Es gibt eine formale Version von 안녕, aber Kinder würden dies nie zueinander sagen.
- 안녕 wird auch zwischen zwei Freunden verwendet, obwohl es bei Erwachsenen über 30 Jahren nur zwischen Frauen und nicht zwischen Männern verwendet wird.
- Letztens wird 안녕 häufig zwischen Geschwistern und zwischen Eltern und Kindern verwendet, obwohl es auch hier unwahrscheinlich ist, dass ein Erwachsener in seinen 30ern 안녕 zu seinen Eltern verwendet.
Warum benutzen Erwachsene kein 안녕?
Wenn Sie es noch nicht wussten, die koreanische Sprache hat spezifische Regeln, wie die Sprache benutzt wird, besonders zwischen Menschen unterschiedlichen Alters und Ranges in der Gesellschaft und in Organisationen. Es gibt spezifische formelle, höfliche und informelle Formen jedes Ausdrucks – und 안녕 ist nicht anders.
Der Hauptgrund, warum Erwachsene, besonders Männer in den 40ern und darüber, 안녕 nicht benutzen, ist, weil 안녕 hauptsächlich von Kindern benutzt wird, und in einer konservativen Gesellschaft wie Korea wäre es für einen männlichen Erwachsenen unangemessen, einen Ausdruck zu benutzen, der hauptsächlich von Kindern benutzt wird.
안녕 ist ‚hallo‘ und ‚auf Wiedersehen‘
Interessanterweise bedeutet 안녕 ‚hallo‘, aber auch ‚auf Wiedersehen‘. Koreaner sagen also 안녕, wenn sie sich treffen, aber auch 안녕, wenn sie getrennte Wege gehen. Seien Sie also nicht überrascht, wenn eine koreanische Person 안녕 nicht nur benutzt, wenn Sie sie treffen, sondern auch, wenn Sie sich voneinander verabschieden.
‚Hallo‘ auf Koreanisch – die formale Form
Das formale ‚Hallo‘ auf Koreanisch ist ‚안녕하세요‘.
- 안녕하세요 (an-nyeong-ha-se-yo)
Wann soll man es verwenden
안녕하세요 ist die formelle Version von 안녕, und das ist, was koreanische Erwachsene sagen, wenn sie sich zum ersten Mal treffen, oder wenn Erwachsene jemanden grüßen, den sie nicht kennen. Außerdem sagen koreanische Erwachsene 안녕하세요 in Situationen, in denen sie höflich sein müssen, selbst wenn sie Leute begrüßen, die sie gut kennen. Ein gutes Beispiel dafür ist der Arbeitsplatz. Erwachsene verwenden im Allgemeinen eine formelle und höfliche Sprache, wenn sie bei der Arbeit sind, wo der Gebrauch von informeller Sprache als unhöflich und oft als ziemlich unhöflich angesehen werden kann.
Auch wenn Erwachsene mit anderen Erwachsenen sprechen, die älter sind oder einen höheren Rang am Arbeitsplatz haben, werden sie 안녕하세요 sagen.
Zuletzt, wenn Kinder „Hallo“ zu Erwachsenen sagen, müssen sie „안녕하세요“ sagen – das ist ein absolutes Muss. Ein Kind, das nur ‚안녕‘ zu einem Erwachsenen sagt, gilt als sehr unhöflich.
Bedeutet 안녕하세요 ‚Auf Wiedersehen‘?
Die Antwort lautet nein. Während 안녕 „Hallo“ und „Auf Wiedersehen“ bedeutet, bedeutet 안녕하세요 nur „Hallo“. Die höfliche Form der Verabschiedung ist 안녕히 계세요.
- 안녕히 계세요 (an-nyeong-hi-ge-se-yo)
계세요 bedeutet ‚bitte bleiben‘, zusammen mit 안녕히 bedeutet es also ungefähr ‚bitte bleiben Sie bequem‘. Die Regeln der Verwendung sind ähnlich wie bei 안녕하세요. Es wird unter Erwachsenen verwendet, die sich gerade zum ersten Mal getroffen haben oder die einander nicht kennen, und es wird auch an Orten verwendet, an denen der Gebrauch von formeller Sprache wichtig ist.
‚Hallo‘ auf Koreanisch – die superformale Form
Die letzte Form von ‚Hallo‘ auf Koreanisch ist die superformale Form, die nur von bestimmten Leuten benutzt wird
- 안녕하십니까 (an-nyeong-ha-shim-ni-ka)
Wann sollte man es benutzen
안녕하십니까 ist so förmlich, dass man es nicht benutzen würde, selbst wenn man seinen Freund oder die Eltern seiner Freundin zum ersten Mal trifft – es würde jeden in Verlegenheit bringen, wenn man es tut. Koreaner benutzen es selten (wenn überhaupt) zueinander. Der einzige Ort, an dem man es vielleicht hört, ist, wenn ein Geschäft seinen Kunden den größten Respekt erweisen will. Sie werden nicht in jedem Restaurant und Geschäft hören, dass das Personal dies benutzt, aber einige Geschäfte und Restaurants trainieren ihr Personal, diese Phrase zur Begrüßung ihrer Kunden zu benutzen, da es ein großes Maß an Respekt gegenüber den Kunden zeigt.
Daher ist es wichtig zu wissen, dass Sie es zwar wahrscheinlich nie benutzen werden, aber Sie werden sicherlich hören, wie das koreanische Personal diesen Satz zu Ihnen sagt (wenn Sie das nächste Mal einen Flug mit einer koreanischen Fluggesellschaft nehmen, hören Sie genau hin, wie die Flugbegleiter Sie begrüßen).
Was wir bisher über „Hallo“ auf Koreanisch wissen
Informelles „Hallo“ ist 안녕.
- Gebräuchlich zwischen Kindern
- Gebräuchlich zwischen jungen Freunden
- Gebräuchlich zwischen Geschwistern und Eltern und Kindern
- Gebräuchlich zwischen erwachsenen Frauen.
Formelles ‚Hallo‘ ist 안녕하세요.
- Wird zwischen Erwachsenen beim ersten Treffen verwendet
- Wird zwischen Erwachsenen in formellen Situationen verwendet
- Wird verwendet, wenn ein Erwachsener mit jemandem spricht, der älter oder ranghöher ist
- Wird von Kindern verwendet, wenn sie mit Erwachsenen sprechen.
Das sehr förmliche „Hallo“ ist 안녕하십니까.
- Wird von Geschäftsleuten benutzt, um ihre Kunden zu begrüßen.
So haben wir die meisten Arten, wie sich Koreaner begrüßen, abgedeckt, aber was ist mit koreanischen erwachsenen Männern? Sie benutzen keine der drei oben genannten, also was sagen sie, wenn sie ihre Freunde begrüßen?
‚Hallo‘ unter erwachsenen Freunden in Korea
Es gibt zwei Arten, ‚안녕‘ und ‚안녕하세요‘ auf Koreanisch zu sagen, und das Problem liegt in der Tatsache, dass es nur zwei Formen von ‚Hallo‘ auf Koreanisch gibt – eine ist leger und die andere ist formell. Während es für Frauen jeden Alters in Ordnung ist, 안녕 zueinander zu sagen, ist das für koreanische Männer nicht so.
Korea ist eine eher konservative Gesellschaft, und das spiegelt sich auch im Sprachgebrauch wider. Daher wäre es für männliche Erwachsene sehr unangenehm, die gleiche Sprache zu verwenden, mit der sich Kinder begrüßen.
Wie sagen koreanische männliche Erwachsene dann „Hallo“ zu ihren Freunden?
Es gibt keine einheitliche Antwort auf diese Frage, aber koreanische männliche Erwachsene können eine Reihe von Ausdrücken verwenden, um sich gegenseitig zu begrüßen. Hier ein paar Ausdrücke, die koreanische Männer anstelle von „Hallo“ sagen können.
- 반갑다! (ban-gap-da)
반갑다 bedeutet „schön, dich zu sehen“ und dies ist vielleicht die häufigste Art und Weise, wie koreanische erwachsene Männer ihre Freunde begrüßen. 반갑다 hat auch eine förmliche Form ‚반갑습니다‘ (ban-gap-seum-ni-da), aber da diese förmlich ist, wird sie oft verwendet, wenn sich Menschen zum ersten Mal treffen und bedeutet ‚es ist schön, dich zu treffen‘.
- 잘 지냈어? (jal ji-ne-sseo?)
Diese Phrase bedeutet grob übersetzt „Geht es dir gut?“ und ist eine der häufigsten Arten, wie koreanische männliche Erwachsene ihre Freunde begrüßen. Es gibt auch eine ähnliche Phrase „잘 있었어? (jal i-sseo-sseo), und diese Phrase bedeutet dasselbe wie ‚잘 지냈어?‘.
- 오랜만이야 (o-ren-ma-ni-ya)
Diese Phrase bedeutet wörtlich übersetzt ‚lange nicht gesehen‘, und ähnlich wie die englische Phrase, würden Sie diese Phrase zu einem engen Freund verwenden, den Sie in einer langen Zeit nicht gesehen haben. Manchmal können Sie diese Phrase und die Phrase vor zusammen verwenden und sagen ‚오랜만이야. 잘 지냈어?‘
- 얼굴 보니까 좋다 (ul-gul bo-ni-gga jo-ta)
Der letzte Satz bedeutet grob übersetzt „es ist gut, dein Gesicht zu sehen“, und während die ersten drei Sätze von Menschen aller Altersgruppen verwendet werden können, um ihre Freunde zu begrüßen, wird dieser Satz selten von Teenagern und Kindern verwendet. Diese Phrase ist ziemlich umgangssprachlich und es ist eine ziemlich informelle Art für Erwachsene, sich zu begrüßen.
Einpacken!
Die drei Formen von „Hallo“ sind also:
- 안녕 – informell/locker
- 안녕하세요 – formell
- 안녕하십니까 – super formell
Jede Form hat bestimmte Regeln der Verwendung.
Wir haben uns auch einige gebräuchliche Arten angesehen, wie koreanische männliche Erwachsene ihre Freunde begrüßen:
- 반갑다 (Es ist schön, dich zu sehen)
- 잘 지냈어? (Ist es dir gut ergangen?)
- 오랜만이야 (Lange nicht gesehen)
- 얼굴 보니까 좋다.
Zu wissen, wie man „Hallo“ auf Koreanisch sagt, oder in jeder anderen Sprache, ist extrem wichtig, und wir hoffen, dass dieser Artikel Ihnen geholfen hat, zu verstehen, wie man „Hallo“ auf Koreanisch richtig sagt.
Vergessen Sie nicht, Koreanisch täglich mit der Clozemaster-App zu üben! 감사합니다 und 안녕히 계세요! Bye for now!
Koreanisch im Kontext lernen mit Clozemaster
Clozemaster wurde entwickelt, um Ihnen zu helfen, die Sprache im Kontext zu lernen, indem Sie die Lücken in authentischen Sätzen füllen. Mit Funktionen wie Grammatik-Herausforderungen, Lückentext-Hören und Lückentext-Lesen, wird die App Sie alle Kompetenzen betonen lassen, die notwendig sind, um fließend Koreanisch zu sprechen.
Heben Sie Ihr Koreanisch auf die nächste Stufe. Klicken Sie hier, um mit echten koreanischen Sätzen zu üben!