>br>>p>
br>
É, Isto é, Ele é
As expressões francesas c’est e il est podem ser complicadas porque são sinónimas mas não permutáveis.* Qual delas usar depende menos do significado do que da gramática.
Par exemple…
| J’aime ce tableau. Il est joli. | I like this picture, it’s pretty. | |
| C’est un joli tableau. | É uma imagem bonita. |
Antes de mergulhar em uso, dê uma vista de olhos às diferentes formas:
- C’est is neuter singular; a sua forma plural é ce sont. No entanto, c’est é usado informalmente para ambos.
- Il est é masculino singular; as suas outras formas são elle est (feminino singular), ils sont (masculino plural), e elles sont (feminino plural).
Descrevendo pessoas com c’est e il est
Ao descrever uma pessoa, a escolha de c’est vs il est depende se a pessoa é indicada por um substantivo ou por um adjectivo.
C’est + determinante + substantivo (com ou sem um adjectivo)
| C’est le docteur. | É o médico. | |
| C’est ma jeune sœur. | ||
| Estes são os nossos vizinhos. | ||
| Ce sont des amis intimes. | São amigos íntimos. |
Il est + adjectivo
| Il est sympa. | He’s nice. | |
| Elle est intelligente. | ||
| Ils sont sages. | São sábios. | |
| Elles sont belles. | São belos. |
>br>Excepção: com substantivos que descrevem pessoas (profissões, nacionalidades, religiões…), pode-se usar c’est ou il est, mas há uma diferença estrutural:
- c’est un/e + substantivo (com ou sem um adjectivo)
- il / elle est (+ sem artigo) + substantivo (que actua essencialmente como um adjectivo)
| C’est un boulanger. Il est boulanger. |
He’s a baker. | |
| C’est une bonne étudiante. Elle est étudiante. |
Ela é uma boa aluna. | |
| Ce sont des Français. Ils sont français. |
São franceses. |
br>Há uma pequena diferença no significado de que não precisa realmente de se preocupar, mas se estiver curioso…
Il est descreve a profissão da pessoa:
| – Quelle est sa profissão ? – Il est boulanger. |
– Qual é a sua profissão? – Ele é padeiro. |
|
| – Qu’est-ce qu’elle fait dans la vie ? – Elle est étudiante. |
– O que é que ela faz? – Ela é uma estudante. |
C’est descreve quem é a pessoa.
| – Qui est-ce ? – C’est un boulanger. |
– Quem é? – É um padeiro. |
|
| – Connaissez-vous cette fille ? – Oui, c’est une étudiante. |
– Conhece aquela rapariga? – Sim, ela é uma estudante. |
C’est e il est com substantivos inanimados
Descrever outros substantivos é semelhante, com uma diferença chave.
- Tal como para as pessoas, c’est é seguido por um substantivo que pode ou não ser modificado por um adjectivo.
- Il est só pode ser usado novamente com um adjectivo que descreva o substantivo específico.
Par exemple…
| C’est une jolie maison. Elle est jolie. |
É uma casa bonita. É uma casa bonita. |
|
| Tem-se roupas caras. São caras. |
>br> Mas c’est tem um uso adicional: pode ser seguido por um adjectivo que descreve o sentido geral de um substantivo inanimado, algo não específico, uma abstracção (situação, opinião, sentimento). Este adjectivo é sempre masculino.
| C’est intéressant, la philosophie. | Filosofia é interessante. (geralmente falando, a filosofia é interessante) |
|
| Música é boa. (música em geral é uma coisa boa) |
||
| C’est beau ! | É lindo! (o quarto onde acabámos de entrar) |
Compare com il est:
| Elle est intéressante, ta philosophie. | ||
| La musique, elle est bonne. | ||
| Il est beau ! | É lindo! (o quarto sobre o qual me perguntou) |
|
| J’entends un bruit. >C’est bizarre. >Il est bizarre. |
>>/td>>>I hear a noise. >É estranho ouvir um ruído. >O ruído que ouço é estranho. |
|
| Il a acheté une maison, > c’est magnifique ! > elle est magnifique ! |
Ele comprou uma casa, > é óptimo que ele tenha comprado uma casa! > a casa que ele comprou é óptima! |
* Excepto em expressões impessoais.
>br>
>br>Lições relacionadas
- >li>Être conjugações
- C’est
- Ajectivos
- Artigos
- Determinadores
- Nomes
>br>Share / Tweet / Pin Me!
