Tzitzit são borlas que penduram nos quatro cantos de uma peça de vestuário rectangular, como diz a Torah: “Colocarão franjas nos cantos das vossas peças de vestuário “1
Por que usamos Tzitzit? A Torah explica que, ao fazê-lo, “verão e recordarão todos os mitzvot “2
Como é que o tzitzit nos lembra o mitzvot? No nível simples, Tzitzit serve como o lembrete coloquial de cordas-around-the-finger.3 À medida que vamos fazendo as nossas tarefas diárias, seja no trabalho ou num jogo de bola, Tzitzit dá-nos uma âncora para o mundo da espiritualidade.
Further, o valor numérico de “Tzitzit” é 600. Acrescente a isso as 8 cordas e 5 nós em cada canto, e obtém 613 – o número de mitzvot na Torah.4
Vamos mergulhar um pouco mais fundo no verso: “Irá vê-lo e lembrar-se-á de todos os mitzvot”. Se há quatro cordas em cada canto, porque é que a Torah usa a forma singular “it”?
“It” refere-se ao único fio azul em cada canto prescrito pela Torah.5 A cor azul é semelhante ao mar, que é como o céu azul claro, que é a cor do “trono celestial “6
O nosso desafio é fazer da espiritualidade uma parte da realidade quotidiana. Ao ver o Tzitzit, temos uma recordação tangível de um Deus incorpóreo.7 Ver Deus nas nossas vidas é uma progressão – do reconhecimento da sua presença em coisas mundanas como uma roupa, até aos reinos espirituais (“trono celestial”).
Desta forma, Tzitzit tem um benefício metafísico “franja” (trocadilho pretendido), ao ajudar a salvaguardar um da tentação.8 A Torah diz-nos: “9 Tzitzit lembra-nos que Deus está a observar, e as nossas acções devem reflectir essa realização.
O Talmud10 fala de um homem que era intensamente viciado num vício perigoso e que estava disposto a gastar qualquer quantia de dinheiro para satisfazer esse desejo. Uma vez ele viajou pelo mundo, e no momento anterior à actividade proibida, o Tzitzit do homem “deu-lhe uma bofetada na cara”. Os comentadores11 explicam que o Tzitzit não o atingiu literalmente, mas psicologicamente – com os quatro cantos a aparecerem como testemunhas contra ele.
The Strings
div id=”249ed5aaa84″>Em cada canto, quatro cordas são laçadas através de um buraco, e drapeadas de ambos os lados, dando a aparência de oito borlas por canto.12 O terço superior das borlas é uma série de cinco nós duplos, separados um do outro com quatro conjuntos de enrolamentos. Abaixo do nó inferior, os restantes dois terços de cada fio pendem soltos.13
Cada secção de nós e enrolamentos deve ter aproximadamente uma polegada (2,5 cm.) – para um total de 4 polegadas de nós e enrolamentos, e 8 polegadas de fios pendurados soltos.
O buraco em cada canto deve estar a cerca de duas polegadas da borda,14 para cumprir o requisito bíblico de estar no “canto” da peça de vestuário. Se o canto rasgar, geralmente pode ser reparado.15
As cordas devem ser feitas ou de lã, ou do mesmo material a partir do qual a peça de vestuário é feita.16 Cada corda consiste de facto em dois fios torcidos entre si, e deve ser fiada especialmente para o bem de Tzitzit.17 Por conseguinte, deve comprar-se Tzitzit que tenha uma supervisão rabínica adequada.
Após ter comprado as cordas, não é tão difícil prendê-las você mesmo. É divertido e significativo. O processo de colocar Tzitzit no vestuário é o seguinte:
- utilizar quatro cordas, uma mais longa, para enrolar as outras
- amarrar as quatro pontas,18 para garantir que cada corda acabará com uma ponta de cada lado.
- inserir as cordas no buraco, e não se esqueça de dizer “Le’shem mitzvat Tzitzit”.”
- atar um nó duplo
- atar a corda mais longa à volta das outras 7 vezes
- atar um nó duplo, e enrolar a corda mais longa à volta das outras 8 vezes
- atar um nó duplo, e enrolar a corda mais longa à volta das outras 11 vezes
- atar um nó duplo, e enrolar a corda mais longa à volta das outras 13 vezes
- atar um nó duplo (quinto e último)
Por que é que as cordas são enroladas com 7, 8, 11, e 13 enrolamentos?
- li>Sete representa a perfeição do mundo físico, que foi criado em sete dias.
- Oito é o número de transcendência que vai além da natureza.
- Onze é o valor numérico de vav-hey, as duas últimas letras do Nome de Deus.
- Tirze é o valor numérico de echad – um.19
Nota: A tradição Sefardic difere, na medida em que as espirais de shamash “espiralam” os cordões com quatro conjuntos de envoltórios, separados por nós duplos num padrão de gravata 10-5-6-5.
Embora um Tallit Katan seja usado por baixo da camisa, existem costumes diferentes quanto a se as borlas devem ou não ser deixadas penduradas e visíveis.20 Dada a finalidade do Tzitzit, considera-se melhor usá-las “sem colar” para que possamos olhar para elas com frequência e usá-las como uma âncora. Contudo, se isto causar embaraço ou dissensão quando se vive entre não-judeus, é aceitável ter as cordas enfiadas.21
Cordas Quebradas
E se uma ou mais cordas se partirem?
O nosso costume é que cada corda, quando originalmente inserida, deve ter um comprimento de 24-28,8 cm.22 Se depois disso uma corda deve ser cortada ou quebrada, então dependerá:
Se a quebra estiver dentro da secção de nós e enrolamentos, então, de acordo com a maioria das opiniões, os Tzitzit são inválidos.23
Se a quebra estiver na parte em que as cordas pendem soltas, então mesmo que haja uma quebra até aos enrolamentos, continua a ser kosher.
Se houver duas quebras, então devemos determinar se estas são ou não duas extremidades da mesma corda, dado que cada corda foi inicialmente inserida no buraco e dobrada.
Como podemos saber se estas são ou não duas pontas da mesma corda?
Em primeiro lugar, quando inicialmente atamos os nós no Tzitzit, devemos assegurar que as duas pontas de qualquer corda estão sempre em lados opostos do nó. Assim, no caso de duas cordas se partirem:
- Se as duas cordas partidas estiverem do mesmo lado do nó, pode-se confiar que estas são de duas cordas diferentes. Isto ainda é kosher, mesmo que as duas cordas estejam quebradas até aos enrolamentos.
- Se as duas cordas quebradas estiverem em lados opostos, então uma das cordas quebradas exigirá um comprimento de ki’day aniva – “suficiente de uma corda para que possa ser atada “24 O comprimento de ki’day aniva é minimamente 4-4,8 cm.
Se houver três cordas quebradas, então ki’day aniva não é suficiente. Em vez disso, será necessária uma corda completa, uma vez que precisamos de pelo menos duas cordas completas, e há a preocupação de que estas três pontas possam ser de três cordas diferentes, deixando apenas uma corda completa.25
Ver um slideshow: “Casos comuns de cordas quebradas em Tzitzit”
The Garment
Apenas uma peça de vestuário de quatro pontas é necessária para ter Tzitzit.26 Um poncho, por exemplo, requer Tzitzit. Uma camisa de vestido normal com botões não requer Tzitzit, porque só tem dois “cantos” (na frente). Da mesma forma, uma t-shirt não requer Tzitzit, uma vez que não tem “cantos”. No entanto, se se cortasse uma fenda nos lados da t-shirt (para que a maioria do lado esteja “aberta”), isso criaria de facto “quatro cantos”, e a t-shirt exigiria Tzitzit.
Hoje em dia, uma vez que as peças de vestuário de quatro cantos não são tão comuns, saímos do nosso caminho para usar uma peça de vestuário de quatro cantos, a fim de executar este importante mitzvah.27
Dois artigos de vestuário são feitos para este fim: o Tallit Katan (o manto pequeno) e o Tallit Gadol (o manto grande).
O Tallit Katan
O Tallit Katan consiste geralmente numa peça de vestuário rectangular simples e branca com um buraco no meio para a cabeça. Para um adulto, esta deve ter pelo menos 18 polegadas de comprimento de cada lado (ou seja, 18 x 36 quando desdobrada).28 É mantida durante todo o dia, e é geralmente usada debaixo da camisa normal de cada um. Não precisa de ser usada durante a noite.29
Aqueles que não estiverem a usar um Tallit Gadol mais tarde30 (ver abaixo), devem recitar a seguinte bênção ao vestir o Tallit Katan:31
Blessing for Tallit Katan
Ashkenazi Pronunciation O seu navegador não suporta o elemento áudio.
Sefardi Pronunciation O seu navegador não suporta o elemento de áudio.
Quando um rapaz judeu faz três anos, deve ser-lhe apresentado o seu próprio Tallit Katan.32 Desta forma, ele habituar-se-á a este importante mitzvah desde cedo.
O Tallit Gadol
O Tallit Gadol (muitas vezes chamado tallit, para abreviar) é um grande pano branco sem buraco. É feito para ser usado especificamente durante as orações matinais (daí o termo “xaile de oração”). A ideia de usar um tallit especial durante a oração é porque mencionamos o mandamento Torah de Tzitzit durante um ponto focal das orações, o Shema.
O pano tem geralmente riscas pretas, brancas ou azuis.33 Idealmente, deve ser feito de pura lã.34 O tallit é usado drapeado sobre os ombros, com dois cantos à frente e dois atrás.35 Um tallit de tamanho médio é 4×6 pés.
Nos dias em que os tefillin também são usados, o tallit é colocado em primeiro lugar.38
Antes de se vestir o Tallit Gadol, deve-se verificar as cordas para ver se não estão emaranhado39 ou rasgadas.40
Para o Tallit Gadol, recita-se a seguinte bênção41 enquanto se está de pé.42 Deve-se ter em mente incluir o Tallit Katan na bênção.43 Deve-se também ter em mente que o uso de Tzitzit é para nos lembrar de todos os mitzvot.44
Blessing for Tallit Gadol
Ashkenazi Pronunciation O seu navegador não suporta o elemento de áudio.
Sefardi Pronunciation O seu navegador não suporta o elemento de áudio.
Imediatamente após recitar a bênção, o Tallit Gadol deve ser drapeado sobre os ombros e depois enrolado temporariamente à volta da cabeça enquanto a sua extremidade é atirada sobre o ombro esquerdo. A razão para atirar para a esquerda é porque queremos que o tzitzit nos proteja contra os desejos do coração, que é inclinado para a esquerda, como está escrito nos Números 15:39.45
Após endireitamos o tallit, de modo a que dois tzitzit estejam à frente e dois atrás; dois à direita e dois à esquerda. Estamos assim rodeados pelo mitzvah de tzitzit.46 Uma vez que a bênção é “ser enrolado em tzitzit”, isto não se cumpriria se o usássemos como um lenço.
Depois, o tallit pode ser deixado a descansar sobre os ombros de uma forma semelhante a uma capa. Algumas pessoas guardam-no sobre a cabeça para partes das orações da manhã,47 como forma de aumentar a concentração e dar uma sensação de estar envolvido pela presença de Deus.
O tallit deve ser tratado com respeito.48 Portanto, deve-se tentar não permitir que as cordas se arrastem no chão.49 Também, uma vez que o Tallit Gadol é designado para os serviços de oração, deve ser retirado antes de entrar na casa de banho.50 É permitido usar um Tallit Katan na casa de banho.51
Após as orações da manhã estarem completas, o Tallit Gadol é removido.
Há opiniões diferentes sobre quando um rapaz deve começar a usar um Tallit Gadol. Em algumas comunidades, os rapazes começam aos 13 anos de idade; noutras comunidades, começam quando se casam.52 Todos devem seguir os costumes da sua comunidade.
Mulheres e Tzitzit
As mulheres tradicionalmente não usam Tzitzit. Eis porque:
Existem muitos mitzvot na Torá que são “mitzvot positivos com limite de tempo”. Por exemplo, acenar um lulav é feito durante o período de tempo de Sukkot. Tzitzit é também um mitzvah com limite de tempo, uma vez que o mitzvah se aplica apenas durante o dia (como implícito no verso “você verá” – o que exclui Tzitzit à noite).53 Como na maioria dos mitzvot com limite de tempo positivo, apenas os homens são obrigados a executar este mitzvah.54 Veja Mulheres e Mitzvot para mais perspectivas sobre isto.
O fio azul
O Torah diz que dos quatro fios em cada canto, um deve ser de “techeilet “55. Techeilet é um corante azul feito do sangue do chilazon,56 uma criatura marinha encontrada na costa do norte de Israel.
Por que não usamos hoje o fio azul? Este corante azul particular era muito precioso e devido ao seu valor, os romanos (que conquistaram Israel em 63 a.C.) decretaram que apenas a realeza “de sangue azul” podia usar a cor techeilet. Isto fez com que os tintureiros judeus passassem à clandestinidade. Em 639 a.C., na altura da conquista árabe, o segredo do techeilet perdeu-se todo junto.
É interessante que a série de riscas (geralmente pretas ou azuis) em quase todos os Tallit Gadol possa ter a sua origem como lembrança do “fio de techeilet” outrora usado como parte do Tzitzit.57
No final do século XIX, foi feita uma enorme busca internacional para redescobrir o chilazon original, o caracol utilizado para fazer techeilet. Desde então, várias espécies de caracóis foram sugeridas por investigadores, mas subsiste muita controvérsia sobre o assunto. Hoje em dia, embora alguns estudiosos defendam o uso de “cordas de techeilet” destes caracóis, a maioria dos estudiosos continua a não estar convencida. Consequentemente, a maioria dos judeus observadores usam apenas Tzitzit branco.58 Os Tzitzit continuam a poder ser usados, mesmo que sejam todos brancos, sem a corda azul.59
Finalmente, vamos terminar com uma piada:
Shlomie decidiu experimentar os novos limpadores chineses na cidade. Ele trouxe o seu tallit para ser limpo. Quando chegou a altura de o ir buscar, ficou atordoado ao ver uma conta de 105 dólares.
“Porquê tanto?”! Shlomie exclamou.
“Cinco dólares para limpar a roupa”, disse o homem, “e 100 dólares para tirar todos aqueles nós!”
Para mais estudos:
- Tzitzit – Um fio de luz, do rabino Aryeh Kaplan, publicado como parte da Antologia Aryeh Kaplan, Parte II
- As Leis de Tzitzis, do rabino Aharon Pollak
Fotos cortesia de Oter Israel – oter-israel.co.il
- Números 15:37
- Números 15:39
- Alshich – Números 15:39
- Rashi – Números 15:39
- Números 15:38
- Orach Chaim 11:9
- Orach Chaim 16:4-5
- Orach Chaim 9:2-3
- Orach Chaim 11:1
- Orach Chaim 12:1
- Tzitzit do rabino Aryeh Kaplan, p. 214
- Orach Chaim 17:3; Sha’arei Teshuva (Orach Chaim 17:2)
- Mishnah Berurah 9:16
li>Talmud – Menachot 43bli> Esta ideia é evidente a partir de um verso em Cantares, onde a palavra ‘hatzitz significa “até ao auge”.”li>Ver Brachot 13a; Menachot 44ali>Números 15:39li>Menachot 44ali>Alshich – Números 15:41li>Menachot 39b, Orach Chaim 11:12li> baseado em Ezequiel 8:3, onde a palavra tzitzit se refere a uma mecha de cabelo (Talmud – Menachot 42a; Rema – Orach Chaim 11:14)
li>See Mishnah Berurah 8:25, Shu “t Tzitz Eliezer 8:3, 8:5li>Mishnah Berurah 8:25-6, baseado em Tosfot – Brachot 18ali>Orach Chaim 11:13Orach Chaim 12:3li>Orach Chaim 12:1li>Orach Chaim 12:1 com Biur Halachali>Orach Chaim 10:1li>Orach Chaim 24:1; ver Abarbanel – Números 15:38li>Ver Mishnah Berurah 8:17li>Orach Chaim 18:1li>Mishnah Berurah 8:24li>Rema – Orach Chaim 8:6
li>See Pri Megadim (Mishbetzot Zahav 9:6) e Ta’amei HaMinahgim 15
li>Orach Chaim 8:4li>Orach Chaim 10:11li>Ver Mishnah Berurah 16:4li>Orach Chaim 25:1li>Orach Chaim 8:7Orach Chaim 8:9li>Orach Chaim 8:5li>Orach Chaim 8:1li>Mishnah Berurah 8:24li>Orach Chaim 8:8li>Radvaz 3:571, citando Rav Sa’adya Gaon (Bo)li>Orach Chaim 8:4li>Mishnah Berurah 8:4li>Mishnah Berurah 21:14li>Orach Chaim 21:4Mishnah Berurah 21:14li>Orach Chaim 21:3li>Mishnah Berurah 17:10li>Orach Chaim18:1li>Orach Chaim 17:2; Halichot Shlomo (vol. I, pg. 35)Li>Números 15:38li>Tosefta – Menachot 9:6li>Legend diz que as riscas azuis na bandeira israelita são baseadas nas riscas do tallit.li>Kaplan (pp. 218-222)Talmud – Menachot 4:1