Skip to content
Skip to content
Menu
Info Cafe
Info Cafe

Języki Aruby

By admin on 10 stycznia, 2021

Na karaibskiej wyspie Aruba mówi się wieloma językami. Oficjalnymi językami są papiamento i niderlandzki, ale większość Arubańczyków posługuje się minimum czterema językami, w tym angielskim i hiszpańskim. Szkoły wymagają, aby uczniowie uczyli się angielskiego, hiszpańskiego i w mniejszym stopniu francuskiego. Według rządu Aruby językiem ojczystym i podstawowym językiem wernakularnym prawie wszystkich Arubańczyków jest Papiamento, afro-portugalski język kreolski używany od 16 wieku. Język ten nie był jednak rozpowszechniony na Arubie aż do XVIII i XIX wieku, kiedy to większość materiałów na wyspie, a nawet rzymskokatolickie podręczniki szkolne zostały napisane w języku papiamento.

Niderlandzki jest jednym z oficjalnych języków wyspy od lat, ponieważ wyspa jest częścią Królestwa Niderlandów. Jednakże, holenderski jest jedynym językiem dla większości spraw administracyjnych i prawnych. Aruba uznała angielski jako język międzynarodowy i wymagała, aby dzieci uczyły się angielskiego już w 4 klasie. Użycie języka angielskiego datuje się na początek 19 wieku, kiedy to Brytyjczycy przejęli Curaçao, Arubę i Bonaire; kiedy holenderskie rządy zostały wznowione w 1815 roku, urzędnicy zauważyli już powszechne użycie języka. Od maja 2003 roku, Papiamento jest również językiem urzędowym, obok holenderskiego. Położenie Aruby u wybrzeży Ameryki Południowej sprawiło, że język hiszpański stał się niezwykle ważny. Uczniowie zaczynają się go uczyć już w piątej klasie. Hiszpański stał się ważnym językiem w 18 wieku ze względu na bliskie więzi gospodarcze z hiszpańskimi koloniami w tym, co jest teraz Wenezueli i Kolumbii, a kilka wenezuelskich sieci telewizyjnych są odbierane, a fakt, że Aruba ma wenezuelskich i kolumbijskich mieszkańców. Około 12,6% populacji mówi dziś po hiszpańsku.

Papiamento jest językiem kreolskim, który rozwinął się z portugalskiego, holenderskiego, hiszpańskiego, niektórych francuskich, angielskich i rozproszonych języków afrykańskich. Język rozwinął się na Curaçao w XVI wieku, kiedy to zniewoleni Afrykanie i hiszpańscy niewolnicy stworzyli wspólny język, w którym mogli się porozumiewać.

Papiamento nie był uważany za ważny na Arubie aż do 1995 roku. Został on oficjalnie włączony do programu nauczania w 1998 i 1999 roku. Od tego czasu, wyspa przyjęła ten język ojczysty. Słownik Papiamento i bajki napisane w Papiamento są teraz łatwo dostępne na wyspie.

Aruba jest społeczeństwem poliglotów. Większość ludności Aruby jest w stanie rozmawiać w co najmniej trzech z języków Papiamento, holenderski, angielski i hiszpański.

.

Zobacz wpisy

Stopa bezrobocia w Delaware kontynuuje spadek w sierpniu
How to Reheat Seafood Leftovers Safely

Dodaj komentarz Anuluj pisanie odpowiedzi

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Najnowsze wpisy

  • Firebush (Polski)
  • Prognoza stawek CD na 2021 rok: Stopy procentowe prawdopodobnie pozostaną na niskim poziomie, ale mogą wzrosnąć w dalszej części roku
  • Jak ustrukturyzować dokumentację systemu zarządzania jakością
  • Zdrowe Gry i Zajęcia dla Dzieci | UIC Online Informatics
  • Wheat Ales (American) (Polski)
  • Korzyści z karmienia piersią po roku
  • Czy bezpiecznie jest wrzucać fusy z kawy do zlewu | Atomic Plumbing
  • Cool-Down After Your Workout (Polski)
  • Nasza praca
  • Najlepsza ręczna maszyna do szycia do kupienia: 2020

Meta

  • Zaloguj się
  • Kanał wpisów
  • Kanał komentarzy
  • WordPress.org

Archiwa

  • Marzec 2021
  • Luty 2021
  • Styczeń 2021
  • Grudzień 2020
  • DeutschDeutsch
  • NederlandsNederlands
  • EspañolEspañol
  • FrançaisFrançais
  • PortuguêsPortuguês
  • ItalianoItaliano
  • PolskiPolski
  • 日本語日本語
©2021 Info Cafe | WordPress Theme by SuperbThemes.com