Denotacja słowa może być luźno rozumiana jako jego obiektywne znaczenie, w porównaniu z subiektywnym znaczeniem zawartym w terminie konotacja. Denotacja słowa to po prostu to, co według słownika oznacza dane słowo, niezależnie od kontekstu kulturowego czy sytuacyjnego. W rzeczywistości słowo to może mieć dla słuchacza znaczenie, które wykracza poza jego denotację. Na przykład, „swastyka” oznaczała coś zupełnie innego dla tradycyjnych Hindusów niż dla współczesnych ludzi Zachodu.
Wprowadzenie
Denotacja to główne lub pierwotne znaczenie słowa, nie obejmujące żadnych konotacji (pomysłów, uczuć lub skojarzeń), które słowo wytwarza podczas użycia. Denotacja jest zbiorem skojarzeń, które słowo może wywołać u większości użytkowników danego języka, w przeciwieństwie do tych, które są specyficzne dla konkretnego użytkownika ze względu na jego osobiste doświadczenie. Denotacja to także czynność lub proces wskazywania lub odnoszenia się do czegoś za pomocą słowa lub symbolu. Słowo „denotacja” pochodzi od łacińskiego słowa „dēnotātiōn” oznaczającego oznaczanie lub odpowiednik. Jego pierwsze znane użycie miało miejsce około 1532 roku.
Przykłady denotacji
Denotacja to słowo, które nazywa lub oznacza coś bardzo konkretnego.
Przykład 1: Wiatr.
Wiatr jest określeniem powietrza, które wiruje w naturalnym ruchu.
Przykład 2: Pudel.
Pudel to specyficzna rasa psów.
Przykład 3: Południowy Pacyfik.
Południowy Pacyfik to specyficzny obszar lub miejsce na Ziemi.
Przykład 4: Modern.
„Modern” oznacza „należący do niedawnych czasów” denotatywnie, ale może mieć inne konotacje, jeśli jest używany w inny sposób.
Denotacja może być uważana za dosłowną lub słownikową definicję słowa w większości przypadków; może kontrastować ze znaczeniami konotatywnymi lub tymi przypisanymi przez skojarzenia lub osobiste doświadczenia jednostki. Denotacja jest również sposobem interpretacji pierwotnego znaczenia symbolicznego słowa lub znaku.
Przykład 4: Gołąb.
Gołąb jest technicznie i dosłownie dzikim lub udomowionym gołębiem, który ma grube, okrągłe ciało i krótkie nogi. Jednak symboliczny gołąb reprezentuje ideę lub koncepcję pokoju w literaturze, piśmie i grafice.
Denotacja w literaturze
W filozofii denotacja jest pojęciem lub obiektem, do którego odnosi się termin. Może to być również cały zbiór obiektów, dla których pewien predykat jest prawdziwy. Denotacja i konotacja to dwie strony tego samego literackiego medalu; tam, gdzie jedno jest obecne, drugie nie. Pisarze często nadają nowe znaczenia lub odbierają znaczenia słowom potocznym, aby znaleźć świeże, twórcze punkty widzenia na prozaiczne tematy. Taki figuratywny język czyni czytanie i pisanie bardziej interesującym i łączy je z różnymi pomysłami i koncepcjami, które być może nie były wcześniej oczywiste. Niektóre przykłady urządzeń literackich, które zmieniają znaczenie słowa, to niedopowiedzenie, paradoks, kalambury, metafory, porównania, personifikacje i hiperbola.
Język konwersacyjny często usuwa denotację słowa i przypisuje mu konotacje, które nie byłyby tak powszechne w języku pisanym. Niektóre przykłady tego są, gdy słowo „pies” jest używane do wskazania brzydkich rysów twarzy lub bezwstydu; gdy słowo dom jest używane do sugerowania rodziny lub komfortu; lub gdy polityk jest mówiony z negatywną konotacją.
Robert Frost używa denotacji w swoim wierszu Mending Wall: „And on a day we meet to walk the line, and set the wall between us once again.”
Tutaj słowo „wall” ma znaczenie denotatywne i konotatywne. W wierszu Wordswortha A Slumber did my Spirit Seal następujące wersy zawierają denotację: „No motion has she now, no force; she neither hears nor sees; roll’d round in earth’s diurnal course with rocks, and stones, and trees”. Fragmenty ziemi, o których tu mowa, są dosłowne, co czyni je denotatywnymi, mimo że ogólne implikacje strofy są konotatywne.