「狂気の定義とは、同じことを何度も何度もやって、違う結果を期待することだ」とよく言われます。
この古い言葉は、アルバート・アインシュタインが言ったのではないかとほのめかす人々によって、最も一般的に彼の言葉とされていますが (実際にはどこにも記載されていません)、ジャーナリズムでは何度も登場します。 クリントン夫妻のお気に入りのフレーズであることはもちろんですが、この言葉は政治的なニュースを説明する際に最もよく用いられます。
そうは言っても、私たちが目を通した出版物のジャーナリストたち(Salonも無関係ではありません)は、自分たちの格言に耳を傾けるべきでしょう。
「狂気の定義が、同じことを何度もやってみて、違う結果を期待することだとしたら、下院の共和党員は気が狂っているかもしれない」。 –「Why Republicans Can’t Relax,” Slate, Aug.2, 2013
「民主党側では、ジョン・ディンゲル議員(ミシガン州)が、『アインシュタインは、狂気とは結果が異なることを完全に期待して同じことを何度も繰り返すことだと観察した』と反論しました」と述べています。 しかし、アインシュタインは第113議会を見ることができませんでした」。 — “On Obamacare, Republicans Test the Limits of Insanity,” the Washington Post, July 17, 2013
「無駄の本質とは、異なる結果を期待しながら同じことを続けることだと言われている。 しかし、政府の主要な予測担当者が経済の見通しを決定する際に行っていることは、そのようなことなのでしょうか。 –「Forecasters Keeping Thinking There’s a Recovery Just Around the Corner. They’re always wrong,” the Washington Post, Feb. 19, 2013
「狂気の定義をご存じですか? 同じことを何度も何度もやって、違う結果を期待することです。 大当たりです。 明日の夕方、パルマが来ることに同意する男がいた。 彼は自分の家を37万5千ドルで売ろうとしています。 パルマの思い通りになれば、もっと安くなるだろう」。 — “It’s Their Default Position,” the Los Angeles Times, Feb.13, 2013
「狂気の定義は、同じ行動を繰り返して、違う結果を期待することだと言われています。 その尺度では、議会は正気を失っている」。 — “Over the Cliff and Back,” the New York Times, January 4, 2013
「同じことを何度も何度もやって、違う結果を期待することが狂気の定義だとしたら、ある行動で圧倒的に報われた人々にその行動を変えることを期待するのは、親なら誰でも知っているか、すぐに分かるように、少しばかりナイーブなことだ」。 — “A Lesson in Accountability as U.S. Goes Over Fiscal Cliff,” the Huffington Post, Jan. 1, 2013
「債務上限の引き上げは、年末の取引の一部であるべきです。 結局のところ、狂気の定義とは、同じことを繰り返して異なる結果を期待することである」。 — “Fiscal-Cliff Deal Done Now,” the Daily Beast, Dec. 19, 2012
「同じことを何度もやって、違う結果を期待するのは、狂気の定義だと言われます。 しかし、アンと彼女の多くの、そして多くの模倣者や先人たちは、オバマの生活を楽にした。” — “The Five People Who Won the Election for Obama,” Slate, Nov.9, 2012
「ジョージ・ジョセフは、狂気の定義として古くから言われている「同じことを何度もやって、違う結果を期待すること」が自分には当てはまらないと思っているに違いない–あるいは、少なくとも微調整が可能だと思っているに違いない」。 — “Prop.33 is Billionaire’s Attempt to Manipulate Public Policy,” the Los Angeles Times, Oct. 21, 2012
「狂気の定義…。 同じことを何度も何度も繰り返すことである…” — “The Definition of Insanity,” the New York Times, Aug.31, 2012
「狂気とは、何度も何度も同じことをしながら、違う結果を期待することである」。 それはアメリカの選挙資金改革をよく表している。” — “The Only Way to Fix Campaign-Finance Regulation Is to Destroy It,” the Atlantic, July 30, 2012
「その投票を一度行うことは理にかなっている。 共和党は2010年の選挙戦でそのように約束していました。 しかし、33回も? 同じことを2回やって違う結果を期待することが正気を失わせるのであれば、同じことを33回やって違う結果を期待することは何を意味するのだろうか」。 –14 Reasons Why This Is the Worst Congress Ever,” the Washington Post, July 13, 2012
「『狂気の定義とは、同じことを繰り返し行い、異なる結果を期待し続けることである』と、アインシュタインは有名な言葉を残しています。 先週のNYアートブックフェアで紹介された『Cheerful In 3 ½ Months』では、著者のGerard Jansen氏がまさにその逆を実行するように誘っています…」。 –「Exploring Your Creative Side: 7 Playful Activity Books for Adults」the Atlantic, Oct. 4, 2011
「狂気の定義が、同じことを何度もやって違う結果を期待することだとしたら、これらの偏った作品群は、反響室で孤立している議会がどれほど狂ってしまったかを示している」。 –「Gang of 6’s Supercommittee Diss,” the Daily Beast, Aug. 10, 2011
「まず第一に、アインシュタインは間違っていた。 彼の相対性理論のことではありません。 相対性理論ではありませんが、それは今でも有効に機能しているようです。 しかし、アインシュタインは、「狂気の定義は、同じことを何度も何度もやって、違う結果を期待することだ」と言った人でもあります。 私は、それがスモールビジネスの定義であると考えています」。 –Insanity Redefined, the New York Times, July 21, 2011
「長期的な競争力を高めるためのインフラや教育への投資がテーブルに載っていない。 それは、私たちが30年間続けてきたこととまったく同じです。 アルバート・アインシュタインが言ったように、狂気とは同じことを繰り返し行い、異なる結果を期待することである」。 –America Undone, Slate, Nov.15, 2010
「私の狂気への言及はやりすぎだと思いますか? 意図的に使っています。 アインシュタインは『狂気の定義とは、同じことを何度も繰り返して、違う結果を期待することである』と言っています。 デバインやブローダーの作品をもう一度見て、彼らが狂気の定義以外の何者でもないと言ってみてください」。 — “The Definition of Insanity,” the Huffington Post, Nov.1, 2010
「狂気の定義とは、同じことを何度も繰り返して、違う結果を期待することだ、と誰か賢い人が言っていた。 その定義のもとでは、アメリカ人はかなり狂っているに違いない」。 — “Americans Think Stimulus Didn’t Work, Want More,” the Atlantic, June 22, 2010
「医療保険の敗北を受けて、ワシントンの共和党員は、狂気の有名な定義の一つである「同じ行動を何度も繰り返して、違う結果を期待すること」を思い出すのが賢明だろう」。 — “Senate Republicans Want Another Benefits Filibuster?”, Time, March 26, 2010
「私は最近、アルバート・アインシュタインの「狂気の定義」について考えていました。 私が行っていた肥満の治療法は、間違いなく狂気の沙汰と言えるでしょう」。 –アルバート・アインシュタインは、同じことを繰り返して違う結果を期待する人に対して、不親切なレッテルを貼った。 しかし、ホワイトハウスと議会民主党が提案した医療保険プランをすべて打ち砕くために、過去数ヶ月にわたって努力してきたマコンネル氏と議会共和党の戦略は、まさにそれだったのです。 –「A Speech Stuck on ‘Repeat’,” the Washington Post, Oct. 22, 2009
「狂気の定義は、異なる結果を期待しながら同じことをすることだとよく言われます。 しかし、私たちはここで再び、どうにかして最初とは異なる結果を生み出すであろう、別の刺激策について話している。 — “Billions More of the Same Isn’t a Solution,” Politico, July 16, 2009
「狂気の定義とは、同じ行動を何度も繰り返し、異なる結果を期待することである」。 Young Republicansは、人種差別用語が許されると考えている38歳の女性を選んで、一体何を期待しているのでしょうか? また、彼女が38歳であることを言っていたっけ? — “Do NOT Elect a Racist,” the Daily Beast, July 10, 2009
「狂気とは、同じことを何度もやって、違う結果を期待することと定義されています。 私が投票権を持つ年齢になってから(覚えているよりもずっと前だが)、新しい「変革」の政治の出現について聞いてきた。 — “The Age of Reagan,” Slate, June 3, 2008
「狂気の定義の一つは、同じことを何度も繰り返して、違う結果を期待することだ。 しかし、同じことを何度も何度もやって、違う結果を出し続けることを何と呼ぶのでしょうか? それは正気なのか?” — “Is Anybody Necessary?”, the New York Times, Jan.14, 2006
「ベンジャミン・フランクリンはかつて、狂気の定義は同じことを何度も何度も行い、異なる結果を期待することだと発言した。 — “Sony Gets Caught With Slipped Discs,” Newsweek, Dec. 4, 2005
「狂気の定義の一つは、同じことを繰り返し行い、異なる結果を期待することである」。 適切な時期に植えることから始めましょう」。 –「ガーデンQ.」&A.、ニューヨーク・タイムズ紙、2002年4月4日