Onomatopoeiaの定義。 オノマトペとは、音がその意味を模倣している言葉のこと。
What is Onomatopoeia?
オノマトペとは何か?
この概念は、例を挙げることで最もよく理解できます。
オノマトペの例:
- Buzz
ここでは、「buzz」という言葉を発音すると、「ブーン」という音のように聞こえます。
その他の例:stomp、clap、snap
これらの用語はすべて、大まかにはその意味通りに聞こえます。
擬音語は、音の面白さや二重の意味を作り出す方法として、詩によく使われます。
Modern Examples of Onomatopoeia
擬音語は、文学的な効果を目的としなくても、日常的に使われます。
一般的なオノマトペの例の一覧です。
- bang
- murmur
- smack
- pop
- ring
- ding
- clink
- sizzle
- thump
- thud
- screech
- bark (as a dog)
- meow (as a cat)
- hiss (as a snake)
これらの言葉を発音すると、その意味のように聞こえます。 その意味のように聞こえます。
オノマトペの機能
オノマトペは音と意味を表現するために使われ、2つの目的を持っています。
作家がオノマトペを入れる場合、音や意味を表現するために追加の用語を書く必要はありません。
この例をさらに詳しく見てみましょう。
- Pop!
この用語を使う場合、作家は単にその言葉を述べるだけで、音が意味に含まれます。 “
「シャンパンを開ける音は、ポップのような音がした」
代わりに、「ポップ!」と言えば、聴衆はその音を理解することができます。
文学におけるオノマトペの使われ方
オノマトペを使うと、より効率的に、より明確に、より簡潔に書くことができるので、限られた言葉で大きなインパクトを与える詩人たちが好んで使うツールです。
エドガー・アラン・ポーの詩「The Bells」では、描写したい音を反映させるためにオノマトペを利用しています。
ここでは、オノマトペはトーンやムードを作り出すのにも役立っています。
ここでは、「鐘」の第一部から一行を抜粋してご紹介します。”
“How they tinkle, tinkle, tinkle” (4)
“To the tintinnabulation that so musically wells” (11)
“From the jingling and the tinkling of the bells.” (14)
「ティンクル」「ティンティン」「ジャラジャラ」「チリンチリン」という擬音語は、ポーの目的を反映し、鐘の描写に効果をもたらしています。
Summary: What Does Onomatopoeia Mean?
Define Onomatopoeia:
- 意味のあるように聞こえる文学的な装置である
- 日常の言葉でよく使われる
- 詩では非常に効果的である