From Longman Dictionary of Contemporary Englishfind out phrasal verb1 FIND OUT情報を得ようとした後で、あるいは偶然に、誰が/何が/どのようにして、などを見つけ出す このすべてにどれだけの費用がかかるのか、誰か気にしたことはありますか?find out if/hether Did you find out whether there’s no seat left?find out (that) I found out that my parents had never been married.find something ↔ out To find out more, visit our website.find out (something) about something I need to find out more about these night courses.from We could find out from the local council. I thought it’s best to let you find out for yourself.Register筆記体の英語では通常、find out somethingではなく、discovers somethingと言います:Scientists soon discovered that this is false. 2 find somebody outCATCHもしあなたが発見されたら、あなたが何か不正や違法なことをしていたことを誰かが発見する→catchもし私たちが発見されたらどうなるのでしょうか?文法find outは通常この意味では受動的です。 → find→ 動詞表参照コーパスの例find out-彼女の日記を読んだの? 彼女にバレないようにしてね!- “Do you have these shoes in size 8?” “I’m not sure – I’ll just go to find out.” – “John’s been married twice.” “どうやって調べたの?” – 誰にもバレずに済むことを祈るしかなかった – サプライズパーティーだから、彼女にはバレたくない – この地域の日本語教室を調べようとしている – サンディについて何か調べてくれないか? 彼女は自分の年齢を人に知られたくないと思っています。”彼女の意見を聞きましたか?”。 “いいえ、彼女は教えてくれませんでした。” “彼の住所を調べてもらえませんか?” “私がピーターと付き合っていることを両親が知るのは3ヶ月後でした。” “彼女は夫が不倫していることを知りました。” “値段を知ったときはショックでした。” “彼は私に、あなたが出て行った後の予定を調べてほしいと言いました。- 私がどこに行っていたかを知ったとき、父は本当に怒っていました」「私がどこに住んでいるかを知ったとき、父は激怒していました」「電車がどのホームから出ているかを調べてきます」「自分で調べてみてください」「私はソ連にはユニークなものがあると思いますので、自分で調べてみたいと思います」。- もしあなたに健康な若い子供がいるなら、彼らをよく観察して、自分で何かを見つけ出すことができます。 – 彼らはやりたいことをやって、自分で見つけることが許されています。 – これは自分で見つけなければなりません。 – 彼女は彼女をホテルに連れてくるのではなく、自分で見つけるためにそこに置いておくべきだったかもしれません。- 自分で調べなければなりません。他に方法はありません。詮索したり、聞いたり、尋ねたり、慎重に行動しなければなりません。しかし、彼らがどのような人たちなのか、自分で調べるまでには時間がかかりました。彼女は、曲がりくねった階段を駆け上がって、何が起こっているのか自分で調べたいという衝動を抑えました
。