Skip to content
Skip to content
Menu
Info Cafe
Info Cafe

50 Awesome Holiday Words to Know This December (日本語)

By admin on 1月 21, 2021

冬のホリデーシーズンが到来しましたが、様々な伝統を持つこの祭典には、それぞれ豊かで多様な語彙があります。

ボキャブラリーを増やす
オフィスで一番のライターになる

Grammarlyで書く

これら50の素晴らしいホリデーワードで、あなたの語彙を増やし、ホリデー気分を味わいましょう。

Advent:

ラテン語で「来る」を意味する言葉で、キリスト教ではクリスマスの4つ前の日曜日から始まる期待と準備の季節です。

Bauble:

クリスマスツリーに吊るす小さな球体の飾り。

Boxing Day:

クリスマスの翌日に祝われるイギリスの祝日で、伝統的には使用人や商人が雇い主から「クリスマスボックス」を贈られていました。

Carol:

クリスマスに歌われるお祝いの歌や賛美歌。

Christmas:

イエス・キリストの誕生を祝う宗教的・文化的なお祭りで、通常は12月25日に行われます。

Chimney:

屋内の暖炉の煙を外に排出するための中空構造物。

Dreidel:

ハヌカの時に子供たちが賭け事をするのに使う四角いコマ。

Druid:

古代ケルト文化圏のブリテンやガリアで、高い教育を受けた司祭や専門家のこと。

Eggnog:

クリーム、砂糖、卵、蒸留酒で作るアルコール飲料。

Elves:

サンタの命令で、お行儀の良い子供たちのためにおもちゃを作る魔法の耳のとがった生き物。

Epiphany:

1月6日に行われるキリスト教の祭日で、マギが赤ん坊のイエスのもとを訪れたことを記念しています。

Father Christmas:

英語でクリスマスを擬人化したもので、現在ではサンタクロースの代名詞となっている。

Feliz Navidad:

スペイン語で「幸せなクリスマス」を意味する言葉。”

Frankincense:

神聖さを象徴するお香。

Gingerbread:

糖蜜と生姜を使ったクッキーのこと。

Grinch:

クリスマスを楽しまない不機嫌な甘ったれ。

Hanukkah:

紀元前200年頃にユダヤ教の神殿が再奉納されたことを記念して行われる8日間の「光の祭典」。

Holly:

異教徒やキリスト教徒の間で、冬のホリデーシーズンの飾りとして使われる、赤い実とトゲのある葉を持つ常緑樹。

Immanuel:

ヘブライ語で「我らと共にいる神」を意味する名前。

Jolly:

陽気でユーモアがある。

Kinara:

クワンザの7本のキャンドルを灯すためのキャンドルホルダー。

Krampus:

ヨーロッパの民間伝承で、クリスマスに悪さをする子供たちを罰する半ヤギと半悪魔のキャラクター。

Kwanzaa:

1966年にMaulana Karenga博士によって創始された、アフリカ系アメリカ人の文化遺産を祝う7日間の祭り。

Lapland:

サンタクロースが住んでいると噂されているフィンランドの地域。

Latkes:

すりおろしたジャガイモを油で揚げたパンケーキ。

Magi:

古代ペルシャのゾロアスター教の神官。

Manger:

家畜の餌を入れておく箱や桶。

Mele Kalikimaka:

ハワイ語で「メリークリスマス」の音訳です。

Menorah:

ハヌカの時に使う9本の枝からなる燭台。

Miracle:

科学的な法則では説明できない、非日常的で歓迎すべき出来事。

Mistletoe:

白い実をつける寄生植物で、クリスマスの飾りとして戸口に吊るされる。

Mittens:

手袋で、親指と4本の指がそれぞれ入るようになっている。

Myrrh:

苦悩や死を象徴する香油。

Nativity:

出生の場所や条件のことで、一般的にはイエスの誕生のことを指す。 “

Noel:

「クリスマスの季節」という意味で、古フランス語に由来しています。

North Pole:

欧米人の多くはサンタクロースの家だと思っています。

Nutcracker:

ナッツの殻を割るための道具。

Plum Pudding:

大砲の弾のような形をした蒸したクリスマスケーキで、ドライフルーツが入っています。

Poinsettia:

メキシコの低木で、17世紀にフランシスコ会の修道士がクリスマスの飾りとして使ったのが始まりです。

サンタクロース:

クリスマスイブに、お行儀の良い子供たちにプレゼントを配る、赤い服を着た白ひげの男性のこと。

Sleigh:

一般的に馬やトナカイが引くソリ。

Stocking:

伝統的に小さなクリスマス・プレゼントを詰めた長い靴下のこと。

Tidings:

速報性のあるニュース。

Tinsel:

クリスマスの飾り付けに使われる細長い金属箔のこと。

Toboggan:

雪山を滑り降りるための長い木製のそり。

Wassail:

伝統的に貧しいキャロラーが裕福な隣人に振る舞われていた、スパイス入りの熱いサイダードリンク。

Winter Solstice:

冬の最初の日で、一年で最も短い日(北半球)。

Wreath:

緑や花を円形に並べたもの。

Yule:

冬至に行われる、再生と新生を祝う異教徒の祭り。

投稿ナビゲーション

標準的なコーヒーカップのサイズ。 エスプレッソ、ラテなど
The Surprising Effect of a Cough on Running (日本語)

コメントを残す コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

最近の投稿

  • Firebush (日本語)
  • 9 Best Dog Vitamins And Supplements For Enhanced Health
  • 2021年のCDレート予測。 金利はおそらく低水準で推移するが、年の後半には上昇するかもしれない
  • 慢性骨盤痛症候群と前立腺炎:症状、診断と治療
  • ミックスベリー・クリスプ
  • Low-Carb Chocolate Pudding Recipe
  • 1歳を過ぎた母乳育児のメリット
  • Is it Safe to Dump Coffee Grounds Down the Sink|Atomic Plumbing
  • Cool-Down After Your Workout (日本語)
  • Our Work (日本語)

メタ情報

  • ログイン
  • 投稿フィード
  • コメントフィード
  • WordPress.org

アーカイブ

  • 2021年3月
  • 2021年2月
  • 2021年1月
  • 2020年12月
  • DeutschDeutsch
  • NederlandsNederlands
  • EspañolEspañol
  • FrançaisFrançais
  • PortuguêsPortuguês
  • ItalianoItaliano
  • PolskiPolski
  • 日本語日本語
©2021 Info Cafe | WordPress Theme by SuperbThemes.com