ある言葉のデノテーションは、含蓄という言葉が包含する主観的な意味と比較して、その客観的な意味として大まかに理解することができます。 ある単語のデノテーションは、文化的または状況的な文脈とは無関係に、辞書がその単語を意味すると述べていることです。 しかし、実際に使われるときには、その言葉は聞き手にとって、その意味合いを超えた意味を持つことがあります。 例えば、「swastika」は、伝統的なヒンズー教徒にとっては、現代の西洋人にとっての意味とは全く異なるものでした。
はじめに
「デノテーション」とは、言葉の主な意味のことで、その言葉が使用中に生み出す意味合い (考え、感情、連想) を含みません。 デノテーションとは、特定の言語を話す人にとっての連想ではなく、その言語を話す多くの人にとっての連想のことです。 また、デノテーションとは、言葉や記号を使って何かを示したり、参照したりする行為やプロセスのことです。 デノテーションの語源は、ラテン語の「dēnotātiōn」であり、これは「印をつける」「~に相当する」という意味である。
デノテーションの例
デノテーションとは、何か特定のものを名指ししたり、意味したりする言葉のことです。
Example 1: Wind.
Windは空気が自然な動きで渦巻くことを表すデノテーションです。
プードルは特定の犬種のことです。
例3:南太平洋
南太平洋は地球上の特定の地域や場所のことです。
Example 4: Modern.
「Modern」は「最近の時代に属する」という意味の表意文字ですが、使い方によっては別の意味合いを持つこともあります。
「Denotation」はほとんどの場合、文字通りの、あるいは辞書的な単語の定義と考えることができますが、「Connotative」と呼ばれる、連想や個人的な経験によって割り当てられる意味とは対照的です。
例4:ハト
ハトとは、技術的にも文字通りにも、太くて丸い体と短い足を持つ、野生または飼いならされたハトです。
文学におけるデノテーション
哲学では、デノテーションとは、ある用語が参照する概念や対象のことです。 また、ある述語が真である対象の集合全体を指すこともあります。 デノテーションとコノテーションは、文学的には同じコインの裏表のようなもので、一方があればもう一方はない。 作家は、ありふれた題材に新鮮で創造的な視点を見出すために、一般的な言葉に新しい意味を与えたり、意味を取り除いたりすることがよくあります。 このような比喩的な言葉は、読み書きをより面白くし、それまで明らかではなかった異なるアイデアや概念に結びつけます。
このように、言葉の意味を変える文学的な装置の例としては、 understatement(控えめな表現)、paradox(逆説)、puns(駄洒落)、metaphors(隠喩)、simile(比喩)、personification(擬人化)、hyperbole(誇張表現)などがあります。
会話では、しばしば単語の意味合いを取り除き、書き言葉では一般的ではない意味合いを付与します。
ロバート・フロストは、「メンディング・ウォール」という詩の中でディノテーションを使っています。 “
ロベルト・フロストは詩「Mending Wall」の中で、「And on a day we meet to walk the line, and set the wall between us once again」というように、denotativeの意味とconnotativeの意味を持った「wall」という言葉を使っています。 ワーズワースの詩「まどろみが私の精神を封じた」では、次の行が表意文字を含んでいます。 “岩や石や木と一緒に、地球の日周運動の中を転がっている。 ここで言及されている地球の部分は文字通りのものなので、このスタンザの全体的な意味合いは含蓄的なものであるにもかかわらず、これらは否定的なものとなっています
。