Dire “ciao” in coreano dovrebbe essere abbastanza semplice, poiché c’è un’espressione che si traduce direttamente con la parola inglese “hello”. Tuttavia, come per ogni espressione in coreano, dobbiamo stare attenti se usiamo il linguaggio formale o informale a seconda della persona con cui stiamo parlando. Inoltre, gli adulti coreani spesso non usano la parola ‘hello’ per salutarsi, e scelgono di dire ‘ciao’ usando altre espressioni… Confusi? Beh, alla fine di questo articolo non lo sarete più.
In questo articolo, spiegheremo prima il modo più comune di dire ‘ciao’ – sia la versione formale che quella informale – e poi vi guideremo attraverso alcune altre espressioni che i coreani usano per salutarsi.
‘Ciao’ in coreano – la forma informale
L’equivalente coreano di ‘ciao’ è ‘안녕’.
- 안녕 (an-nyeong)
Cosa significa
안녕 significa letteralmente ‘essere comodo’, sebbene questo significato di 안녕 sia molto formale e la lingua coreana abbia anche altre parole per descrivere qualcosa come ‘comodo’. Tuttavia, quando 안녕 è usato come frase ‘안녕하다’ per significare ‘ciao’, è usato per augurare a qualcuno di ‘stare comodo’. Nel coreano moderno, la gente non pensa al suo significato come augurare a qualcuno di sentirsi a proprio agio e la maggior parte dei coreani conosce semplicemente 안녕 come una forma di saluto.
Quando usarlo
안녕 è una forma casuale di ‘ciao’, quindi ci sono alcune regole da seguire su come usare ‘안녕’.
- Primo, 안녕 è comunemente usato tra bambini. C’è una versione formale di 안녕, ma i bambini non lo direbbero mai tra di loro.
- 안녕 è anche usato tra due amici, anche se per gli adulti sopra i 30 anni circa, è usato solo tra donne piuttosto che tra uomini.
- Infine, 안녕 è comunemente usato tra fratelli e tra genitori e figli, anche se di nuovo, un adulto nei suoi 30 anni è improbabile che usi 안녕 ai propri genitori.
Perché gli adulti non usano 안녕?
Se non lo sapevi già, la lingua coreana ha regole specifiche su come viene usato il linguaggio, in particolare tra persone di età e grado diversi nella società e nelle organizzazioni. Ci sono forme formali, educate e informali specifiche per ogni espressione – e 안녕 non è diverso.
La ragione principale per cui gli adulti, in particolare gli uomini dai 40 anni in su, non usano 안녕 è perché 안녕 è usato principalmente dai bambini, e in una società conservatrice come la Corea, sarebbe inappropriato per un maschio adulto usare un’espressione che è usata principalmente dai bambini.
안녕 è ‘ciao’ e ‘addio’
Interessante, 안녕 significa ‘ciao’, ma anche ‘addio’. Così i coreani diranno 안녕 quando si incontrano, ma anche 안녕 quando vanno per la loro strada. Quindi, non essere sorpreso quando un coreano usa 안녕 non solo quando lo incontri, ma anche quando vi salutate.
‘Ciao’ in coreano – la forma formale
Il ‘ciao’ formale in coreano è ‘안녕하세요’.
- 안녕하세요 (an-nyeong-ha-se-yo)
Quando usarlo
안녕하세요 è la versione formale di 안녕, ed è quello che gli adulti coreani diranno quando si incontrano per la prima volta, o quando gli adulti salutano chi non conoscono. Inoltre, gli adulti coreani diranno 안녕하세요 in ambienti in cui hanno bisogno di essere educati, anche se stanno salutando persone che conoscono abbastanza bene. Un primo esempio di questo è il posto di lavoro. Gli adulti generalmente usano un linguaggio formale ed educato quando sono al lavoro, dove l’uso di un linguaggio informale può essere considerato maleducato, e spesso piuttosto scortese.
Inoltre, quando gli adulti parlano con altri adulti che sono più grandi, o sono di grado superiore sul posto di lavoro, diranno 안녕하세요.
Infine, quando i bambini dicono ‘ciao’ agli adulti, devono dire ‘안녕하세요’ – questo è un must assoluto. Un bambino che dice solo 안녕 ad un adulto è considerato molto maleducato.
Da 안녕하세요 significa addio?
La risposta è no. Mentre 안녕 significa ‘ciao’ e ‘addio’, 안녕하세요 significa solo ‘ciao’. La forma educata di addio è 안녕히 계세요.
- 안녕히 계세요 (an-nyeong-hi-ge-se-yo)
계세요 significa ‘per favore resta’, quindi insieme a 안녕히, si traduce approssimativamente in ‘per favore resta comodo’. Le regole d’uso sono simili a quelle di 안녕하세요. Si usa tra adulti che si sono appena incontrati per la prima volta, o che non hanno familiarità l’uno con l’altro, ed è anche usato in luoghi dove l’uso del linguaggio formale è importante.
‘Ciao’ in coreano – la forma super formale
L’ultima forma di ‘ciao’ in coreano è la forma super formale, che è usata solo da certe persone
- 안녕하십니까 (an-nyeong-ha-shim-ni-ka)
Quando usarla
안녕하십니까 è così formale che anche se stai incontrando il tuo ragazzo, o i genitori della tua ragazza per la prima volta, non la useresti – farebbe sentire tutti molto a disagio se lo facessi. I coreani lo usano raramente (se non mai) tra di loro. L’unico posto in cui potreste sentire la gente dirlo è se un’azienda vuole mostrare il massimo rispetto ai suoi clienti. Non sentirete il personale di ogni ristorante e negozio usare questa frase, ma alcuni negozi e ristoranti addestreranno il loro personale ad usare questa frase per salutare i loro clienti perché mostra una grande quantità di rispetto per i clienti.
Pertanto, è importante notare che mentre è improbabile che la usiate mai, sentirete certamente il personale coreano usare questa frase con voi (la prossima volta che siete su un volo di una compagnia aerea coreana, ascoltate attentamente come vi salutano gli assistenti di volo).
Cosa sappiamo finora del ‘ciao’ in coreano
Il ‘ciao’ informale è 안녕.
- Si usa tra bambini
- Si usa tra giovani amici
- Si usa tra fratelli e sorelle, e tra genitori e figli
- Si usa tra donne adulte.
Il ‘ciao’ formale è 안녕하세요.
- Usato tra adulti al primo incontro
- Usato tra adulti in contesti formali
- Usato quando un adulto sta parlando con qualcuno più grande o di grado superiore
- Usato dai bambini quando parlano con gli adulti.
Il ‘ciao’ super formale è 안녕하십니까.
- Usato dalle aziende per salutare i loro clienti.
Allora abbiamo coperto la maggior parte dei modi in cui i coreani si salutano, ma che dire dei maschi adulti coreani? Non usano nessuno dei tre menzionati sopra, quindi cosa dicono quando salutano i loro amici?
‘Ciao’ tra amici adulti in Corea
Ci sono due modi per dire ciao in coreano ‘안녕’ e ‘안녕하세요’, e il problema sta nel fatto che ci sono solo due forme di ‘ciao’ in coreano – una è casual e l’altra è formale. Mentre va bene per le donne di tutte le età dire 안녕 tra di loro, non è così per gli uomini coreani.
La Corea è una società piuttosto conservatrice, e questo si riflette molto nel modo in cui usano la lingua. Come tale, sarebbe molto imbarazzante per gli uomini adulti condividere lo stesso linguaggio usato dai bambini per salutarsi.
E allora come fanno gli uomini adulti coreani a dire “ciao” ai loro amici?
Beh, non c’è una sola risposta a questa domanda, ma gli uomini adulti coreani possono usare una serie di espressioni per salutarsi. Ecco alcune espressioni che gli uomini coreani possono dire al posto di ‘ciao’.
- 반갑다! (ban-gap-da)
반갑다 significa ‘è bello vederti’ e questo è forse il modo più comune per i maschi adulti coreani di salutare i loro amici. 반갑다 ha anche una forma formale ‘반갑습니다’ (ban-gap-seum-ni-da), ma poiché questa è formale, è spesso usata quando le persone si incontrano per la prima volta e significa ‘è bello conoscerti’.
- 잘 지냈어? (jal ji-ne-sseo?)
Questa frase si traduce approssimativamente in “sei stato bene?”, e questo è uno dei modi più comuni in cui gli adulti coreani salutano i loro amici. C’è anche una frase simile ‘잘 있었어? (jal i-sseo-sseo), e questa frase significa lo stesso di ‘잘 지냈어?’.
- 오랜만이야 (o-ren-ma-ni-ya)
Questa frase si traduce letteralmente in ‘da molto tempo non vedo’, e simile alla frase inglese, si potrebbe usare questa frase per un caro amico che non si vede da molto tempo. A volte, è possibile utilizzare questa frase e la frase prima insieme e dire ‘오랜만이야. 잘 지냈어?’
- 얼굴 보니까 좋다 (ul-gul bo-ni-gga jo-ta)
La frase finale si traduce approssimativamente in ‘è bello vedere la tua faccia’, e mentre le prime tre frasi possono essere usate da persone di tutte le età per salutare i loro amici, questa frase è raramente usata da adolescenti e bambini. Questa frase è abbastanza colloquiale ed è un modo abbastanza informale per gli adulti di salutarsi l’un l’altro.
Saluto!
Quindi le tre forme di ‘ciao’ sono:
- 안녕 – informale/casuale
- 안녕하세요 – formale
- 안녕하십니까 – super formale
Ogni forma ha specifiche regole di utilizzo.
Abbiamo anche guardato alcuni modi comuni con cui gli adulti coreani salutano i loro amici:
- 반갑다 (E’ bello vederti)
- 잘 지냈어? (Sei stato bene?)
- 오랜만이야 (Da quanto tempo non ci vediamo)
- 얼굴 보니까 좋다. (E’ bello vederti in faccia).
Sapere come dire ‘ciao’ in coreano, o in qualsiasi altra lingua, è estremamente importante, e speriamo che questo articolo ti abbia aiutato a comprendere appieno come dire ‘ciao’ in coreano nel modo giusto.
Non dimenticare di praticare quotidianamente il coreano con l’app Clozemaster! 감사합니다 e 안녕히 계세요! Ciao per ora!
Impara il coreano nel contesto con Clozemaster
Clozemaster è stato progettato per aiutarti a imparare la lingua nel contesto riempiendo i vuoti nelle frasi autentiche. Con caratteristiche come Sfide di grammatica, Cloze-Listening e Cloze-Reading, l’applicazione ti permetterà di sottolineare tutte le competenze necessarie per diventare fluente in coreano.
Porta il tuo coreano al livello successivo. Clicca qui per iniziare a fare pratica con vere frasi in coreano!