Vous avez probablement vu de nombreux termes utilisés pour décrire une personne malentendante, notamment » sourd » avec un d majuscule, » sourd » avec un d minuscule et » malentendant « .
Mais que signifient-ils tous, et en quoi sont-ils différents ?
Dans cet article, nous explorons les différents termes utilisés dans la communauté des d/sourds et des malentendants, la signification de la culture sourde, et comment vous pouvez rendre la vie plus accessible aux d/sourds et aux malentendants.
Et comme pour tout ce qui concerne l’identité, tout le monde est différent ! En cas de doute, il est toujours préférable de demander à une personne quels termes elle préfère utiliser pour elle-même.
Termes
« Sourd » (D majuscule)
Le « D majuscule » Sourd est utilisé pour décrire les personnes qui s’identifient comme culturellement Sourdes. Elles pourraient être activement engagées dans la communauté sourde. Sourd avec un D majuscule indique une identité culturelle pour les personnes malentendantes qui partagent une culture commune et qui ont souvent une langue des signes commune.
Les personnes qui s’identifient comme sourdes sont souvent nées sourdes et ont parfois d’autres membres de leur famille qui sont sourds. Cependant, il y a beaucoup de personnes qui peuvent avoir des parents entendants ou qui ne sont pas nées sourdes mais qui ont perdu l’ouïe plus tard dans leur vie et qui ont fait partie de la communauté sourde.
Les personnes sourdes préfèrent souvent utiliser la langue des signes et cela peut être leur première langue. Les personnes sourdes ont souvent fréquenté des écoles et des programmes pour la communauté sourde, où elles ont eu la chance de s’immerger dans la culture sourde.
Les personnes sourdes sont souvent très fières de leur identité sourde. Certaines ne font pas référence à leur surdité comme à un handicap, mais d’autres le font.
« sourd » (d minuscule)
Le « d minuscule » sourd fait simplement référence à la condition physique d’avoir une perte d’audition. Les personnes qui s’identifient comme sourdes avec un ‘d’ minuscule n’ont pas toujours un lien fort avec la communauté sourde et n’utilisent pas toujours la langue des signes. Elles peuvent préférer communiquer par la parole, mais cela ne sera pas vrai pour tout le monde !
Il existe une variété de raisons pour lesquelles une personne s’identifie comme sourde avec un » d » minuscule. Ils peuvent être nés de parents entendants et avoir grandi dans le monde des entendants avec peu ou pas d’exposition à la communauté sourde, ou ils peuvent ne pas se sentir un lien fort avec la communauté sourde. Gardez à l’esprit qu’il ne s’agit que de deux exemples dans une collection infinie d’expériences individuelles !
‘Hard-of-Hearing’
La malentendance est un terme largement accepté pour décrire une perte auditive légère à modérée. Une personne malentendante n’utilise souvent pas la langue des signes comme première langue ou langue préférée, mais certaines peuvent le faire !
Une personne ayant une perte auditive légère à modérée peut s’identifier comme sourde et être impliquée dans la culture et la communauté sourdes. De même, une personne qui a une très petite quantité d’audition ou aucune audition peut aimer s’identifier comme malentendante, plutôt que » sourde » ou » sourde « .
En définitive, chaque personne individuelle a son propre terme préféré pour s’identifier. Si vous n’êtes pas sûr de la façon dont quelqu’un s’identifie, il suffit de demander !
Déficience auditive
La déficience auditive est un autre terme qui est parfois utilisé pour décrire une personne ayant une perte d’audition, mais de nombreuses personnes de la communauté d/Deaf et malentendante trouvent ce terme offensant. Cela est dû à l’implication qu’il détient d’être « déficient ».
Il y a des personnes malentendantes qui sont à l’aise avec ce terme et s’identifient comme malentendantes. Cependant, il vaut mieux éviter de l’utiliser lorsqu’on fait référence à quelqu’un d’autre.
Accès pour les communautés d/Deaf and Hard-of-Hearing
Dans notre monde qui se centre sur les communautés ‘entendantes’ (c’est-à-dire, celles qui ne sont pas d/Sourds ou malentendants), l’accès aux services et à l’information pour les communautés d/Sourds est, malheureusement, souvent ignoré.
Si vous êtes une personne entendante, considérez à quel point vous dépendez du son dans votre vie quotidienne : les annonces dans les transports publics sont faites par haut-parleur, les conversations en personne sont généralement prononcées sans être transcrites par écrit ou par l’intermédiaire d’un interprète, et les vidéos des médias sociaux et la télévision en clair sont rarement sous-titrées ou interprétées (même si cela s’améliore) !
Ce manque d’accessibilité des situations quotidiennes rend la vie beaucoup plus difficile si vous êtes d/Deaf ou malentendant. C’est pourquoi l’accessibilité est si importante !
Comment rendre la vie quotidienne accessible en soutien aux communautés d/Deaf
Il existe de nombreuses façons de rendre l’information et les services accessibles aux communautés d/Deaf et malentendantes.
Démarrez avec quelques éléments de base :
- Sous-titrez vos vidéos, flux en direct, événements et réunions
Ajouter des sous-titres est un moyen simple de s’assurer qu’il existe une alternative textuelle sur laquelle les gens peuvent compter.
- Transcrire des vidéos et des réunions
La transcription rend votre contenu ou vos réunions accessibles après coup et peut être utilisée par les publics sourds et sourds-aveugles.
- Vérifier si vous devez engager un interprète pour tout événement ou réunion
Beaucoup de personnes sourdes aiment avoir la possibilité d’avoir un interprète pour les événements ou les réunions importantes. Demandez-leur quelle est leur préférence.
- Apprendre quelques signes de base dans la langue des signes de votre région
C’est facile, et amusant !
Ai-Media peut vous aider avec les points ci-dessus ! Pour plus d’informations sur nos services d’accessibilité, il vous suffit de nous contacter !
Et pour en savoir plus sur la manière d’être accessible et » sourd-averti « , lisez nos articles Conseils pour être sourd-averti : Partie 1 et Partie 2.
.