Como veis, estas son tres palabras muy parecidas, que se pronuncian igual, pero se escriben diferente y cuyos significados son muy distintos. Por ello, hay que tener mucho cuidado al escribirlas porque podemos referirnos a algo muy diferente a lo que queremos. En español hay varias palabras así e iremos aprendiendo más en futuras entradas del blog.
¿Sabéis el uso correcto de cada una de estas palabras? A continuación os dejamos la respuesta:
-
Vaya: es del verbo «IR”. Es el verbo IR conjugado en primera o tercera persona del singular en subjuntivo, es decir, «yo vaya” o «él/ella/usted vaya”. El verbo «ir” es un verbo de movimiento, por lo que «vaya” expresa movimiento de un lugar a otro en modo subjuntivo.
*Por ejemplo:
– Cuando vaya al cine la próxima vez, avisaré a mi amiga Rebeca.
Vaya también es una interjección que se utiliza para expresar decepción o también para expresar sorpresa:
- ¡Vaya! Otro año más que no me ha tocado la lotería.
- ¡Vaya! ¡Cuánto tiempo sin verte!
¿Sabrías poner tú otros ejemplos? 😉
-
Valla: es un sustantivo femenino que puede referirse a tres tipos de vallas:
- El vallado que se utiliza para separar un terreno o propiedad de otro.
- La valla, en atletismo, que saltan los corredores durante las carreras.
- Las vallas publicitarias de gran tamaño que podemos ver por las ciudades o en las carreteras haciendo publicidad de productos.
Relacionado con la primera de estas vallas, existe el verbo «vallar” que significa cercar o poner una valla para cerrar un terreno. «Valla” es la tercera persona del singular del presente del verbo «vallar”, es decir, «él / ella/ usted valla”.
*Por ejemplo:
Ha elegido un terreno muy difícil para vallar.
La empresa de Andrés valla terrenos a muy buen precio.
-
Baya: es un alimento. Es una fruta de tipo carnoso y de color rojo. Como veis no tiene nada que ver con un verbo. 😉
*Por ejemplo:
– Ayer preparé una receta deliciosa con bayas.
¡Ah! Y no olvidéis que «balla” no existe como palabra en español.
Esperamos que os haya ayudado esta explicación. Si tenéis dudas sobre estas palabras o sobre otras no dudéis en dejar un comentario y podremos ayudaros.
Nos vemos en el siguiente post aprendiendo más español. 😉
Y si no puedes esperar y quieres empezar ya tu curso de español online en nuestra escuela puedes reservar tu curso de español online muy fácilmente a través de nuestra web.
Nuestra escuela es muy flexible y tú mismo puedes elegir tu horario y cuántas horas quieres estudiar.
¡Hasta pronto!