Steven Tyler y su tío abuelo.tío, Pasquale TallaricoRecuerdo haber visto a Aerosmith en concierto en mis días de instituto, y me reconforta que Steven Tyler siga adelante. Como estrella del rock, abuelo y benefactor silencioso que, además de una filantropía más seria, hace cosas como invitar a sus vecinos de New Hampshire a un helado en Hayward’s, es una de las personas más extravagantes e intrigantes que existen. Pero el genealogista que hay en mí está más intrigado por su abuelo.
Tyler, nacido Steven Victor Tallarico, es una mezcla interesante: un cuarto de italiano, un cuarto de alemán, un cuarto de polaco/ruso y un cuarto de chucho americano (pero con suficientes apellidos como Elliott, Tibbetts y Gardner como para sospechar una preponderancia del inglés).
Podría pensarse que sería la parte italiana de su árbol genealógico la que me cautivaría porque hay un pronunciado aspecto de manzana que no se aleja de ella. El padre de Tyler, Victor Tallarico, fue un pianista que dirigió la orquesta de Vic Tallarico durante muchos años, y probablemente fue la música lo que unió a los padres de Vic: Constance, profesora de música, y Giovanni, que también era músico con su propia banda. Giovanni era un gurú de la mandolina asociado al Real Conservatorio de Música de Nápoles antes de venir a América. También era el mánager de su talentoso hermano, Pasquale Tallarico.
Pasquale era una especie de ídolo adolescente antes de que existiera tal cosa, y tenía un poco de reputación de chico malo, como se puede ver en este artículo del New York Times de 1909, «Pasquale Tallarico Gets Fame, Leaves Wife» (Pasquale Tallarico alcanza la fama y deja a su esposa), que comienza así: «Un joven de 19 años de cara pálida, con una masa de pelo arreglada a la manera de los músicos, le dijo al juez de la Corte Suprema Gerard que ya no amaba a su chica esposa, Florence Agnes Tallarico, que es dos años menor que él.»
Así que no me sorprende que Tyler se convirtiera en una estrella del rock. Dadas sus raíces, casi no tenía otra opción.
En cambio, fue su abuelo polaco/ruso, Felix Blancha, quien me llamó la atención. Yo mismo soy medio eslavo, así que sé lo que es lidiar con las fronteras en constante cambio de Europa del Este. Muchas personas de nuestra herencia crecieron escuchando un viejo chiste sobre el abuelo que vivía en cuatro países, pero que nunca se movía de la casa en la que había nacido, todo gracias a que las fronteras cambiaban a su alrededor. Y eso es lo que lleva a la confusión sobre el origen de Félix.
Me costó algún esfuerzo, pero finalmente encontré su llegada en el President Lincoln en 1914. Su viaje fue muy oportuno; si hubiera sido más tarde, la Primera Guerra Mundial probablemente habría impedido su inmigración. Aun así, debió de ser un viaje duro para él, ya que fue recluido en el hospital de Ellis Island antes de ser liberado. En el manifiesto del barco, Felix declaró que Bobruysk era su ciudad natal. Bobruysk está ahora en Bielorrusia, pero su rastro de papel indica claramente que se consideraba polaco: eso, y su nombre.
Podría pensarse que Blancha no suena especialmente polaco y tendría que estar de acuerdo. De hecho, una vez que lo encontré, pensé que debía de haberlo americanizado (un comentario rápido: ¡por favor, no caigan en ese manido mito de que los nombres se cambian en Ellis Island!), así que fui a buscar a compañeros llamados Félix con apellidos que se parecieran a biały, la palabra polaca para blanco. Con las letras y el significado similares, supuse que debía de haber soñado con la versión Blancha, pero la broma era para mí.
A menudo he dicho que me gusta que nuestros antepasados me hagan trabajar. Me aburro cuando son demasiado fáciles de rastrear, pero aun así, no preveía el juego mental que hizo el abuelo de Tyler. Probé todos los trucos habituales para encontrar su apellido original, pero ninguno de ellos dio resultado. Los registros de naturalización y de los tribunales mantuvieron su secreto a salvo, pero entonces encontré su registro de matrimonio y no pude evitar reírme. Su verdadero nombre era Czarnyszewicz.
He indagado en suficientes registros en lengua eslava para darme cuenta de lo que había hecho. Czarny es negro en polaco. Felix había cambiado su nombre de Czarnyszewicz a Blancha, de negro a blanco. Lamentablemente, Felix falleció en 1987, pero si estuviera vivo, le daría las gracias por haberme hecho partícipe (por fin) de su pequeña broma.
Si te ha parecido interesante, considera aplaudir y/o seguir a Megan en Medium y Twitter. Gracias!
Artículos similares: Katy Perry, Bruno Mars, Pharrell