Decir «hola» en coreano debería ser bastante sencillo ya que existe una expresión que se traduce directamente a la palabra inglesa «hello». Sin embargo, como ocurre con cualquier expresión en coreano, debemos tener cuidado de si utilizamos el lenguaje formal o el informal dependiendo de la persona con la que hablemos. Además, los adultos coreanos no suelen utilizar la palabra ‘hola’ para saludarse, y optan por decir ‘hola’ utilizando otras expresiones… ¿Confundido? Pues al final de este artículo, seguro que no lo estarás.
En este artículo, primero explicaremos la forma más común de decir ‘hola’ -tanto la versión formal como la informal- y luego te guiaremos por otras expresiones que los coreanos utilizan para saludarse.
‘Hola’ en coreano – la forma informal
El equivalente coreano de ‘hola’ es ‘안녕’.
- 안녕 (an-nyeong)
Qué significa
안녕 significa literalmente ‘estar cómodo’, aunque este significado de 안녕 es muy formal y el idioma coreano también tiene otras palabras para describir algo como ‘cómodo’. Sin embargo, cuando 안녕 se utiliza como una frase ‘안녕하다’ para significar ‘hola’, se utiliza para desear que alguien ‘se sienta cómodo’. En el coreano moderno, la gente no piensa en su significado como desear a alguien que se sienta cómodo y la mayoría de los coreanos sólo conocen 안녕 como una forma de saludo.
Cuándo usarlo
안녕 es una forma casual de ‘hola’, por lo que hay ciertas reglas a seguir sobre cómo usar ‘안녕’.
- En primer lugar, 안녕 se utiliza comúnmente entre niños. Existe una versión formal de 안녕, pero los niños nunca se lo dirían entre ellos.
- 안녕 también se utiliza entre dos amigos, aunque en el caso de los adultos de más de 30 años aproximadamente, sólo se utiliza entre mujeres y no entre hombres.
- Por último, 안녕 se utiliza comúnmente entre hermanos y entre padres e hijos, aunque, de nuevo, es poco probable que un adulto de 30 años utilice 안녕 a sus padres.
¿Por qué los adultos no usan 안녕?
Por si aún no lo sabías, el idioma coreano tiene reglas específicas sobre cómo se usa el lenguaje, especialmente entre personas de diferente edad y rango en la sociedad y en las organizaciones. Hay formas específicas formales, de cortesía e informales de cada expresión – y 안녕 no es diferente.
La razón principal por la que los adultos, en particular los hombres de más de 40 años, no utilizan 안녕 es porque 안녕 es utilizada principalmente por los niños, y en una sociedad conservadora como la coreana, sería inapropiado que un adulto masculino utilizara una expresión que es utilizada principalmente por los niños.
안녕 es ‘hola’ y ‘adiós’
Interesantemente, 안녕 significa ‘hola’, pero también ‘adiós’. Así que los coreanos dirán 안녕 cuando se encuentren, pero también 안녕 cuando se vayan por caminos distintos. Así que no te sorprendas cuando una persona coreana utilice 안녕 no sólo cuando la conozcas, sino también cuando os estéis despidiendo.
‘Hola’ en coreano – la forma formal
El ‘hola’ formal en coreano es ‘안녕하세요’.
- 안녕하세요 (an-nyeong-ha-se-yo)
Cuándo usarlo
안녕하세요 es la versión formal de 안녕, y es lo que dirán los adultos coreanos cuando se conozcan por primera vez, o cuando los adultos saluden a quienes no estén familiarizados. Además, los adultos coreanos dirán 안녕하세요 en entornos en los que necesitan ser educados, incluso si están saludando a personas que conocen bastante bien. Un ejemplo claro es el lugar de trabajo. Los adultos suelen utilizar un lenguaje formal y educado cuando están en el trabajo, mientras que el uso de un lenguaje informal puede considerarse de mala educación y, a menudo, bastante grosero.
Además, cuando los adultos hablan con otros mayores o de mayor rango en el lugar de trabajo, dirán 안녕하세요.
Por último, cuando los niños dicen «hola» a los adultos, tienen que decir «안녕하세요»; esto es absolutamente necesario. Un niño que sólo dice 안녕 a un adulto se considera muy grosero.
¿Significa 안녕하세요 adiós?
La respuesta es no. Mientras que 안녕 significa ‘hola ‘y ‘adiós’, 안녕하세요 sólo significa ‘hola’. La forma educada de despedida es 안녕히 계세요.
- 안녕히 계세요 (an-nyeong-hi-ge-se-yo)
계세요 significa ‘por favor, quédate’, así que junto con 안녕히, se traduce más o menos como ‘por favor, quédate cómodo’. Las reglas de uso son similares a las de 안녕하세요. Se utiliza entre adultos que se acaban de conocer por primera vez, o que no están familiarizados con el otro, y también se utiliza en lugares donde el uso del lenguaje formal es importante.
‘Hola’ en coreano – la forma súper formal
La forma final de ‘hola’ en coreano es la forma súper formal, que sólo es usada por ciertas personas
- 안녕하십니까 (an-nyeong-ha-shim-ni-ka)
Cuándo usarlo
안녕하십니까 es tan formal que incluso si estás conociendo a tu novio, o a los padres de tu novia por primera vez, no lo usarías – haría que todos se sintieran realmente incómodos si lo hicieras. Los coreanos rara vez (si es que lo hacen) lo usan entre ellos. El único lugar en el que se puede oír a la gente decir esto es si un negocio quiere mostrar el máximo respeto a sus clientes. No oirás al personal de todos los restaurantes y tiendas usar esto, pero algunas tiendas y restaurantes entrenarán a su personal para usar esta frase para saludar a sus clientes, ya que muestra un gran respeto hacia los clientes.
Por lo tanto, es importante tener en cuenta que, aunque es poco probable que la utilices alguna vez, seguro que oirás al personal coreano utilizar esta frase contigo (la próxima vez que estés en un vuelo de una aerolínea coreana, escucha atentamente cómo te saludan los auxiliares de vuelo).
Lo que sabemos hasta ahora sobre ‘hola’ en coreano
El ‘hola’ informal es 안녕.
- Se usa entre niños
- Se usa entre amigos jóvenes
- Se usa entre hermanos, y padres e hijos
- Se usa entre mujeres adultas.
El ‘hola’ formal es 안녕하세요.
- Se utiliza entre adultos en el primer encuentro
- Se utiliza entre adultos en entornos formales
- Se utiliza cuando un adulto está hablando con alguien mayor o de mayor rango
- Se utiliza por los niños cuando hablan con adultos.
- Utilizado por los negocios para saludar a sus clientes.
- 반갑다! (ban-gap-da)
- 지냈어? (jal ji-ne-sseo?)
- 오랜만이야 (o-ren-ma-ni-ya)
- 얼굴 보니까 좋다 (ul-gul bo-ni-gga jo-ta)
El ‘hola’ más formal es 안녕하십니까.
Así que hemos cubierto la mayoría de las formas de saludar de los coreanos, pero ¿qué pasa con los hombres adultos coreanos? Ellos no utilizan ninguna de las tres mencionadas anteriormente, así que ¿qué dicen cuando están saludando a sus amigos?
‘Hola’ entre amigos adultos en Corea
Hay dos formas de saludar en coreano ‘안녕’ y ‘안녕하세요’, y el problema radica en que sólo hay dos formas de ‘hola’ en coreano: una es casual y la otra es formal. Mientras que está bien que las mujeres de todas las edades se digan 안녕, no lo está para los hombres coreanos.
Corea es una sociedad bastante conservadora, y esto se refleja mucho en su forma de utilizar el lenguaje. Como tal, sería muy incómodo para los adultos masculinos compartir el mismo lenguaje que utilizan los niños para saludarse.
Entonces, ¿cómo dicen «hola» los adultos masculinos coreanos a sus amigos?
Bueno, no hay una única respuesta a esta pregunta, pero los adultos masculinos coreanos pueden utilizar una serie de expresiones para saludarse. ¡Aquí hay algunas expresiones que los hombres coreanos pueden decir en lugar de ‘hola’.
반갑다 significa ‘me alegro de verte’ y es quizás la forma más común de saludar a los amigos por parte de los hombres adultos coreanos. 반갑다 también tiene una forma formal ‘반갑습니다’ (ban-gap-seum-ni-da), pero como es formal, se suele utilizar cuando la gente se conoce por primera vez y significa ‘me alegro de conocerte’.
Esta frase se traduce aproximadamente como «¿has estado bien?», y es una de las formas más comunes en que los adultos coreanos masculinos saludan a sus amigos. También existe una frase similar ‘잘 있었어?’ (jal i-sseo-sseo), y esta frase significa lo mismo que ‘잘 지냈어?’.
Esta frase se traduce literalmente como ‘long time no see’ (hace mucho tiempo que no nos vemos), y de forma similar a la frase inglesa, usarías esta frase para un amigo cercano al que no has visto en mucho tiempo. A veces, puedes usar esta frase y la anterior juntas y decir ‘오랜만이야. 잘 지냈어?’
La frase final se traduce aproximadamente en ‘me alegro de ver tu cara’, y aunque las tres primeras frases pueden ser utilizadas por personas de todas las edades para saludar a sus amigos, esta frase es raramente utilizada por adolescentes y niños. Esta frase es bastante coloquial y es una forma bastante informal para que los adultos se saluden entre sí.
¡Acabemos!
Así que las tres formas de ‘hola’ son:
- 안녕 – informal/casual
- 안녕하세요 – formal
- 안녕하십니까 – súper formal
- 반갑다 (Me alegro de verte)
- 잘 지냈어? (¿Has estado bien?)
- 오랜만이야 (Mucho tiempo sin verte)
- 얼굴 보니까 좋다. (Me alegro de verte la cara).
Cada forma tiene unas reglas de uso específicas.
También observamos algunas formas comunes de los adultos masculinos coreanos para saludar a sus amigos:
Saber decir «hola» en coreano, o en cualquier idioma en realidad, es extremadamente importante, y esperamos que este artículo te haya ayudado a entender completamente cómo decir «hola» en coreano de la manera correcta.
¡No olvides practicar coreano a diario con la app Clozemaster! ¡감사합니다 y 안녕히 계세요! Adiós por ahora!
Aprende coreano en contexto con Clozemaster
Clozemaster ha sido diseñado para ayudarte a aprender el idioma en contexto rellenando los huecos de las frases auténticas. Con funciones como Desafíos gramaticales, Cloze-escucha y Cloze-lectura, la aplicación te permitirá enfatizar todas las competencias necesarias para llegar a dominar el coreano.
Lleva tu coreano al siguiente nivel. Haz clic aquí para empezar a practicar con frases reales en coreano.