Skip to content
Skip to content
Menu
Info Cafe
Info Cafe

C’est vs Il est (Español)

By admin on febrero 16, 2021

C'est vs il est'est vs il est

¡Comparte / Tweetea / Pin Me!

Es, Esto es, Él es

Las expresiones francesas c’est e il est pueden ser complicadas porque son sinónimas pero no intercambiables.* La elección de una u otra depende menos del significado que de la gramática.

Por ejemplo…

J’aime ce tableau. Il est joli. Me gusta este cuadro, es bonito.
C’est un joli tableau. Es un cuadro bonito.

Antes de sumergirnos en el uso, echa un vistazo a las diferentes formas:

  • C’est es neutro singular; su forma plural es ce sont. Sin embargo, c’est se usa informalmente para ambos.
  • Il est es masculino singular; sus otras formas son elle est (femenino singular), ils sont (masculino plural), y elles sont (femenino plural).

Descripción de personas con c’est e il est

Cuando se describe a una persona, la elección de c’est vs il est depende de si la persona está indicada por un sustantivo o un adjetivo.

C’est + determinante + sustantivo (con o sin adjetivo)

C’est le docteur. Es el doctor.
C’est ma jeune sœur. Es mi hermana menor.
Ce sont nos voisins. Esos son nuestros vecinos.
Ce son des amis intimes. Son amigos íntimos.

Il est + adjective

Il est sympa. Es simpático.
Elle est intelligente. Es lista.
Ils sont sages. Son sabios.
Ellas son bellas. Son hermosas.

Excepción: con los sustantivos que describen personas (profesiones, nacionalidades, religiones…), puedes usar c’est o il est, pero hay una diferencia estructural:

  • c’est un/e + sustantivo (con o sin adjetivo)
  • il / elle est (+ sin artículo) + sustantivo (que actúa esencialmente como un adjetivo)
    • C’est un boulanger.
      Il est boulanger.
      He’s a baker.
      C’est une bonne étudiante.
      Elle est étudiante.
      Es una buena estudiante.
      Son los franceses.
      Son franceses.
      Son franceses.

      Hay una pequeña diferencia de significado por la que no debes preocuparte realmente, pero si tienes curiosidad…

      Il est describe la profesión de la persona:

      – Quelle est sa profession ?
      – Il est boulanger.
      – ¿Cuál es su trabajo?
      – Es panadero.
      – Qu’est-ce qu’elle fait dans la vie ?
      – Elle est étudiante.
      – ¿Qué hace?
      – Es estudiante.

      C’est describe quién es la persona.

      – ¿Quién es?
      – Es un panadero.

      – Qui est-ce ?
      – C’est un boulanger.
      – Connaissez-vous cette fille?
      – Oui, c’est une étudiante.
      – ¿Conoces a esa chica?
      – Sí, es una estudiante.

      C’est e il est con sustantivos inanimados

      La descripción de otros sustantivos es similar, con una diferencia clave.

      • Al igual que en el caso de las personas, c’est va seguido de un sustantivo que puede o no estar modificado por un adjetivo.
      • Il est sólo puede usarse de nuevo con un adjetivo que describa el sustantivo específico.
      • Par exemple…

        C’est une jolie maison.
        Elle est jolie.
        Es una casa bonita.
        Es bonita.
        Ce son des vêtements chers.
        Ils sont chers.
        Son prendas caras.
        Son caras.

        Pero c’est tiene un uso adicional: puede ir seguido de un adjetivo que describe el sentido general de un sustantivo inanimado, algo inespecífico, una abstracción (situación, opinión, sentimiento). Este adjetivo es siempre masculino.

        C’est intéressant, la philosophie. La filosofía es interesante.
        (en general, la filosofía es interesante)
        La musique, c’est bon. La música es buena.
        (la música en general es algo bueno)
        C’est beau! ¡Es hermoso!
        (la habitación en la que acabamos de entrar)

        Comparar con il est:

        Elle est intéressante, ta philosophie. Su filosofía es interesante.
        (la que estamos discutiendo)
        La musique, elle est bonne. La música es buena.
        (lo que estamos escuchando ahora mismo)
        Il est beau ! ¡Es precioso! (la habitación por la que me preguntaste) J’entends un bruit.
        >C’est bizarre.
        >Il est bizarre.
        Oigo un ruido.
        >Es raro que oiga un ruido.
        >El ruido que oigo es raro.
        Il a acheté une maison,
        > c’est magnifique !
        > elle est magnifique !
        Se ha comprado una casa,
        > ¡es magnífico que se haya comprado una casa!
        > ¡la casa que se ha comprado es magnífica!

        * Excepto en expresiones impersonales.

        Lecciones relacionadas

        • Être conjugaciones
        • C’est
        • Adjetivos
        • .

        • Artículos
        • Determinantes
        • Sustantivos

        ¡Comparte / Tweetea / Pin Me!

        C'est vs il est'est vs il est

Navegación de entradas

Levantamientos laterales inclinados: Músculos Trabajados, Demostración del Ejercicio, y Beneficios
Causas – Hepatitis C

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Entradas recientes

  • Firebush (Español)
  • 9 mejores vitaminas y suplementos para perros para mejorar su salud
  • Previsión de tasas de CD para 2021: Las tasas probablemente se mantendrán bajas, pero podrían aumentar más adelante en el año
  • Dolor pélvico crónico y prostatitis: síntomas, diagnóstico y tratamiento
  • Juegos y actividades saludables para niños | UIC Online Informatics
  • Cervezas de trigo (americanas)
  • Los beneficios de la lactancia materna después de un año
  • ¿Es seguro tirar los posos del café por el fregadero?
  • Enfriarse después de hacer ejercicio
  • Nuestro trabajo

Meta

  • Acceder
  • Feed de entradas
  • Feed de comentarios
  • WordPress.org

Archivos

  • marzo 2021
  • febrero 2021
  • enero 2021
  • diciembre 2020
  • DeutschDeutsch
  • NederlandsNederlands
  • EspañolEspañol
  • FrançaisFrançais
  • PortuguêsPortuguês
  • ItalianoItaliano
  • PolskiPolski
  • 日本語日本語
©2021 Info Cafe | WordPress Theme by SuperbThemes.com